西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语阅读:暮光之城-暮色(8)

时间:2018-05-07来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  导语:提到学习西班牙语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习西班牙语,更多实用西班牙语学
(单词翻译:双击或拖选)
   导语:提到学习西班牙语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习西班牙语,更多实用西班牙语学习尽在外语教育网!
  El aterrador cómputo de estudiantes del instituto de Forks era de tan sólo trescientos cincuenta y siete, ahora trescientos cincuenta y ocho. Solamente en mi clase de tercer a?o en Phoenix había más de setecientos alumnos. Todos los jóvenes de por aquí se habían criado juntos y sus abuelos habían aprendido a andar juntos. Yo sería la chica nueva de la gran ciudad, una curiosidad, un bicho raro.
  Tal vez podría utilizar eso a mi favor si tuviera el aspecto que se espera de una chica de Phoenix, pero físicamente no encajaba en modo alguno. Debería ser alta, rubia, de tez bronceada, una jugadora de voleibol o quizá una animadora, todas esas cosas propias de quienes viven en el Valle del Sol.
  Por el contrario, mi piel era blanca como el marfil a pesar de las muchas horas de sol de Arizona, sin tener siquiera la excusa de unos ojos azules o un pelo rojo. Siempre he sido delgada, pero más bien flojucha y, desde luego, no una atleta. Me faltaba la coordinación suficiente para practicar deportes sin hacer el ridículo o da?ar a alguien, a mí misma o a cualquiera que estuviera demasiado cerca.
  Después de colocar mi ropa en el viejo tocador de madera de pino, me llevé el neceser al cuarto de ba?o para asearme tras un día de viaje. Contemplé mi rostro en el espejo mientras me cepillaba el pelo enredado y húmedo. Tal vez se debiera a la luz, pero ya tenía un aspecto más cetrino y menos saludable. Puede que tenga una piel bonita, pero es muy clara, casi traslúcida, por lo que su apariencia depende del color del lugar y en Forks no había color alguno.www.for68.com
  Mientras me enfrentaba a mi pálida imagen en el espejo, tuve que admitir que me enga?aba a mí misma. Jamás encajaría, y no sólo por mis carencias físicas. Si no me había hecho un huequecito en una escuela de tres mil alumnos, ?qué posibilidades iba a tener aquí?
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴