谁在最快乐的时候愿意和我分享Quien quiere compartir contigo en el momento de que estes muy contento日子那么长La vida es muy larga我在你身旁Pero yo siempre estoy en tu lado渐渐你成长让我感到充满力量Me siento con mucha fuerza cuando te veo crecer gradualmente谁能忘记过去一路走来陪你受的伤Nadie puede olvidar las heridas lo que tenemos en el camino que te acompa?o谁能预料未来茫茫漫长你在何方Quien puede prever dónde tú estás en el futuro笑容在脸上La sonrisa se aparece en la cara和你一样Como tú大声唱Canta alta为自己鼓掌Aplaude a sí mismo我和你一样Yo como tú一样的坚强Tengo fuerte一样的全力以赴追逐我的梦想Persigo mi aspiración con fuerza totalmente哪怕会受伤Quizás me hiera哪怕有风浪Quizás tenga tempestad风雨之后才会有迷人芬芳El olor hermoso se aparece después de la tormenta我和你一样Yo como tú一样的善良Somos amables一样为需要的人打造一个天堂Construimos un paraíso para las personas necesarias歌声是翅膀El tono es la ala唱出了希望Canta el deseo所有的付出只因爱的力量Todos los ofrecimiento son por la esfuerza del amor和你一样Como tú repite谁能忘记过去一路走来陪你受的伤谁能预料未来茫茫漫长你在何方笑容在脸上和你一样大声唱为自己鼓掌我和你一样一样的坚强一样的全力以赴追逐我的梦想哪怕会受伤哪怕有风浪风雨之后才会有迷人芬芳我和你一样一样的善良一样为需要的人打造一个天堂歌声是翅膀唱出了希望所有的付出只因爱的力量和你一样 Cada vez cuando escucho esta canción, me caigo las lágrimas. Porque esta canción se hizo por los fanes de la cantante quien se llama LI YU CHUN, también ella es mi favorita cantante. En general, esta canción se refleja una imaginación de ayudarse mutuamente para vencer las dificultades. Chris Lee se dedica a ayudar las personas enfermas, les da mucho dinero para comprar las medicinas y contener sus vidas cotidianos. Para mí, esta canción tiene un significado especial, había una vez, yo canté esta canción en una discoteca, y al lado de mí se sentió mi buenísima amiga, en ese momento, me entendí que tenía suerte de conocerla y necesito apreciar esta amistad. Hasta ahora, ella es la única amiga que puede compartir conmigo la tristeza, la alegría, la cólera. Entre nosotros, no hay ningún secreto, nos mantenemos, nos ayudamos. Ella es mi buenísima amiga para siempre.
谁在最需要的时候轻轻拍着我肩膀Quien puede ayudarte cuando tú necesitas mucho.