西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙阅读-智利国庆庆典

时间:2022-04-24来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:LecturaLas fiestas patrias de Chile son el momento de mayor expresin de la nacionalidad de nuestro pas, nadie queda fuer
(单词翻译:双击或拖选)
 Lectura
 
Las fiestas patrias de Chile son el momento de mayor expresión de la nacionalidad de nuestro país, nadie queda fuera y lo gozamos profundamente cada año. De diversas formas, con diferentes costumbres, a lo largo del país vuelve a nacer el sentido patriota.
 
Todo comenzó en el año 1810, cuando en Europa el ejército de Napoleón atacaba España y tomaba prisionero al rey Felipe de España, tomando el poder de España Pepé Botella (primo de Napoleón) quien no le importaba mucho las colonias españolas. A causa de esto, la información que llegaba desde Europa hacia el virreinato del Perú desalentó a muchos de los españoles que estaban en las diversas colonias en América, bajando la guardia y replegando la fuerza militar que oprimía al pueblo Chileno. Bajo este escenario, Don Mateo Toro Zambrano el 18 de septiembre de 1810, presidió la primera junta nacional de gobierno la cual daría el inicia de un proceso de independencia, el cual duro alrededor de ocho años. En esta misma reunión se instituyó la forma de hacer el comercio sustentable en Chile y la creación del primer ejército de Chile el cual haría frente al ejército realista.
 
La historia es clara, luego de la liberación del rey en España comenzó el proceso de la reconquista de Chile, el rey español ordenó volver a las colonias con fuerza militar para retomar el dominio, a esa altura muchas colonias ya estaban planeando independizarse, por ejemplo Venezuela, Argentina, Chile, etc.
 
Cuando llegaron los españoles, encontraron que Chile estaba tomado por las fuerzas independentistas y comenzó el enfrentamiento. Las fuerzas españolas fueron mayores a las del ejercito Chileno, obligándolo replegarse al otro lado de la Cordillera, en Mendoza. Es en ese lugar en donde el ejército se encuentra con José de San Martín, libertador argentino quien ofreció toda su ayuda para liberar Chile. Durante un par de años, San Martín y O'Higgins planearon hacer un ataque estratégico entrando por el norte y luego una mayor cantidad de militares entrando por el sur para sorprender a los españoles y así tomar Santiago. Fue así como el 12 de Febrero de 1818 San Martín y O'Higgins junto al ejercito Libertador, liberaron Chile. O'Higgins quedó como Director Supremo de Chile y San Martín continúo su camino de libertad hacia Perú.
 
Realmente el 18 de septiembre se celebra la primera junta nacional de gobierno y no la independencia de Chile ya que esta última fue el 12 de febrero de 1818. Pero para nosotros los chilenos, esta fecha es la mas importante, ya que fue la primera demostración de emancipación del pueblo criollo por sobre el opresor realista.
 
El 18 de septiembre es un orgullo nacional, es el día de la tradición chilena, es el día en que todos los chilenos, en el mundo, nos unimos al son de la cueca, al chocar de un vaso de chicha, con sabor a empanada y a pebre, es el momento en que todo el pueblo y toda la nación es reconocida por sus hijos en un gran CE-ACHE-I, es el día en que todos los hijos de esta tierra gritamos con orgullo en el pecho, ¡¡VIVA CHILE!!
 
 
 
 
 
Vocabulario de las Fiestas Patrias
Ahora vamos a explicar un pequeño vocabulario que comúnmente usamos para estas celebraciones, términos que solamente se usan en nuestro país de Chile.
 
Anticucho: trozos pequeños de carne asada, que se insertan en un fierro delgado, además pueden llevar trozos de cebolla asada y pimiento.
Apero: juego de correas y amarras que se le ponen al caballo para prepararlo para ser montado, se ponen para sujetar la montura y al jinete.
Asado: carne asada en una parrilla que produce calor para la cocción con carbón.
Bandera: trozo de tela con dibujos o insignias que representan a un país.
Chamanto: Cobertor de la zona superior del cuerpo, se caracteriza por ser un rectángulo con un agujero en el medio, es parte de la indumentaria del huaso.
Chicha: bebida típica hecha de jugo de uva fermentado.
China: mujer del campo de Chile.
Choripan: pan tipo marraqueta con un chorizo dentro, el cual puede añadir mayonesa o pebre a gusto.
Chuico: Botellón de más de 5 litros, se llenaba con chicha o vino a granel.
Chupalla: Sombrero de paja, parte de la indumentaria del huaso.
Churro: masa frita que se le adiciona azúcar flor o se le introduce manjar o mermelada.
Copihue: flor típica y emblemática de Chile.
Circo: lugar donde se exhiben espectáculos acrobáticos, chistosos, asombrosos, etc.
Cueca: baile popular y nacional de Chile. Se baila en parejas.
Emboque: un juego de meter un palo al orificio de una madera con forma de campana
Empanada: masa rellena de pino (carne molida con cebolla y algunas especies)
Espuelas: ruedas puntiagudas utilizadas para golpear en la parte trasera del caballo, se ponen en el taco del zapato, también es parte de la indumentaria huasa.
Fiesta costumbrista: fiesta donde se exhiben costumbres del país, como juegos, comidas, bailes, etc.
Fonda: lugar donde se sirve comida típica, se disfrutan bailes y juegos típicos del país.
Huaso: hombre del campo de Chile.
Juegos típicos: juegos populares de un país, que son parte de la identidad nacional de las personas.
Luche: consiste en dibujar en el suelo un diagrama con rectángulos, cada uno con números del uno al nueve, al final se dibuja la meta en un semicírculo. Cada persona tiene un objeto que tenga peso (moneda, piedra, etc.) y debe arrojarlo a un número, comenzando por el uno. Para sacar el objeto debe ir saltando en un pie hasta la casilla, recogerlo y volver al lugar de inicio.
Manzana confitada: manzana insertada en un pequeño palo de madera, la cual esta envuelta en azúcar quemada.
Palo encebado: juego de un palo de 10 a 15 metros de altura afirmado en el suelo, cubierto de aceite o grasa, con el fin de hacer más difícil el ascenso.
Pañuelo: pedazo de tela generalmente blanco utilizado para bailar la cueca.
Parada militar: exhibición o desfile de las fuerzas armadas de un país.
Paya: improvisación tipo canto, acompañado de una guitarra, sobre temas variados. Escucha una paya.
Pebre: consiste en tomate y cebolla picada, con ají, aceite y sal.
Primera junta de gobierno: Reunión de los líderes patriotas, en esa reunión se decide comenzar el proceso de independencia, creando para esto un sistema comercial de abastecimiento, creación del primer ejercito de Chile.
Ramada: construcción donde se hace o celebra la fonda.
La Ratonera: es una caja de zapatos con pequeños agujeros que parecen cuevas de ratones. Se juega entre dos personas, la persona que logra introducir y dejar más bolitas en el interior es la que gana.
Rayuela: consiste en lanzar un objeto metálico de un medio kilo sobre una línea de cuerda tensa ubicada aproximadamente a 14 metros de distancia, la cuerda esta puesta sobre una caja rellena de barro un poco inclinada, si el objeto cae sobre la cuerda es una "quemada" y gana dos puntos, el primero que obtiene 12 puntos, gana. Este juego fue declarado como deporte nacional.
Rodeo: competición, fiesta y exhibición, donde una pareja de caballos intenta domar un ternero.
Trompo: juguete de madera de forma cónica que consta con una cuerda, en la cual se enrolla para luego hacerlo girar.
Volantín: cuadrado de papel tensado por dos varillas que dan rigidez y elasticidad necesaria para poder elevarse por los aires.
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴