西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语故事:La increíble lluvia negra

时间:2022-06-26来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Gustavo Gru?etas nunca esta contento con nada. Tena muchos amigos y unos paps que le queran con locura, pero l slo s
(单词翻译:双击或拖选)
   Gustavo Gru?etas nunca esta contento con nada. Tenía muchos amigos y unos papás que le querían con locura, pero él sólo se fijaba en lo que no tenía o lo que estaba mal. Si le regalaban un coche, era demasiado grande o demasiado lento; si vistaba el zoo, volvía triste porque no le habían dejado dar de comer a los leones, y si jugaba al fútbol con sus amigos, protestaba porque eran muchos para un solo balón...
  Pero no contaba Gustavo con Jocosilla, la nube bromista. Un día que paseaba por allí cerca, la nube escuchó las protestas de Gustavo, y corrió a verle. Y según llegó y se puso sobre su cabeza, comenzó a descargar una espesa lluvia negra. Era su broma favorita para los ni?os gru?ones.
  A Gustavo aquello no le gustó nada, y protestó aún mucho más. Y se enfadó incluso más cuando vio que daba igual a dónde fuera, porque la nube y su lluvia negra le perseguían. Y así estuvo casi una semana, sin poder escapar de la nube, y cada vez más enfadado.
  Gustavo tenía una amiguita, una ni?a alegre y bondadosa llamada Alegrita, que fue la única que quiso acompa?arle aquellos días, porque los demás se apartaban por miedo a mojarse y acabar totalmente negros. Y un día que Gustavo estaba ya cansado de la nube, le dijo:
  - ?Por qué no te animas? Deberías darte cuenta de que eres el único ni?o que tiene una nube para él, ?y encima llueve agua negra! Podríamos jugar a hacer cosas divertidas con la nube, ?no te parece?
  Como Alegrita era su única compa?ía, y no quería que se fuera, Gustavo aceptó de muy mala gana. Alegrita le llevó hasta la piscina, y allí le dejó hasta que toda el agua se volvió negra. Entonces fueron a buscar otros ni?os, y aprovechando que con el agua negra no se veía nada ?estuvieron jugando al escondite! Aún a rega?adientes, Gustavo tuvo que reconocer que había sido muy divertido, pero más divertido aún fue jugar a mojar gatos: Gustavo corría junto a ellos, y en cuanto sentían el agua, daban unos saltos increíbles y huían de allí a todo correr haciendo gestos divertidísimos. En muy poco tiempo, todos los ni?os del pueblo estaban con Gustavo proponiendo e inventando nuevos juegos para la nube. Y por primera vez, Gustavo empezó a ver el lado bueno de las cosas, incluso de las que al principio parecían del todo malas.
  Entonces la nube Jocosilla pensó en despedirse e ir con otros ni?os, pero antes de abandonar a Gustavo, le regaló dos días enteros de lluvias de colores, con las que inventaros los juegos más brillantes y divertidos. Y cuando desapareció, Gustavo ya no protestó; esta vez sabía fijarse en las cosas buenas, y se alegró mucho porque por fin estabaseco y podía volver a jugar a muchas cosas.
  Gustavo Gru?etas 从不对任何事情感到满意。他有很多爱他的朋友和父母,但他只看自己没有什么,或者有什么不好。如果他们给他一辆车,它太大或太慢;如果他去动物园,他回来时会很伤心,因为他们不允许他喂狮子,如果他和朋友踢足球,他会抗议,因为一个球太多了……但古斯塔沃并没有指望恶作剧云 Jocosilla。一天,他在附近散步时,云听到了古斯塔沃的抗议,跑过去看他。当它来到并站在他的头上时,它开始释放出浓密的黑雨。这是他对脾气暴躁的孩子最喜欢的恶作剧。
  古斯塔沃根本不喜欢这样,他抗议得更厉害了。当他看到他去哪里都无所谓时,他更生气了,因为云和黑色的雨在追着他。就这样,他度过了将近一周的时间,无法从云中逃脱,越来越愤怒。
  古斯塔沃有一个小朋友,一个快乐善良的女孩,名叫阿莱格丽塔,那段日子只有她一个人愿意陪他,因为其他人都躲开了,怕被淋湿,结果一身黑。有一天,当古斯塔沃已经厌倦了云时,他告诉他:
  - 你为什么不振作起来?您应该意识到,您是唯一为他准备了一朵云的孩子,而在此之上,下雨的是黑色的水!我们可以用云做一些有趣的事情,你不觉得吗?
  由于阿莱格丽塔是他唯一的陪伴,他不想让她离开,古斯塔沃勉强接受了。阿莱格丽塔把他带到了水池里,把他留在了那里,直到所有的水都变黑了。然后他们去找别的孩子,趁着黑水什么都看不见,玩捉迷藏!古斯塔沃仍然不情愿地承认,这很有趣,但更有趣的是玩浸猫:古斯塔沃在他们旁边跑,当他们感觉到水时,他们做出了令人难以置信的跳跃并从那里全速逃离速度使手势搞笑。在很短的时间内,镇上所有的孩子都和古斯塔沃一起为云提出和发明了新的游戏。并且第一次,古斯塔沃开始看到事物好的一面,甚至那些起初看起来完全糟糕的一面。
  然后乔科西拉云想和其他孩子说再见,但在抛弃古斯塔沃之前,她给了他整整两天的彩雨,用它来发明最聪明最有趣的游戏。当他消失后,古斯塔沃不再抗议;这一次他知道如何去注意好的东西了,他很高兴,因为他终于干了,又可以玩很多东西了。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴