西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语语阅读:Cadena de sonrisas

时间:2022-06-27来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  La se?orita Elisa aquel da haba propuesto un nuevo reto a sus alumnos: la alegra, y lo haba hecho en plan desafo de
(单词翻译:双击或拖选)
   La se?orita Elisa aquel día había propuesto un nuevo reto a sus alumnos: la alegría, y lo había hecho en plan desafío de récord. Les había nombrado "recaudadores" de alegría, para ver qué se les ocurría con tal de provocar la alegría de los que les rodeaban. Y aunque todos hicieron cosas realmente encantadoras, aquella vez Carla Simpatías dejó a todos con la boca abierta.
  Algunos días después del encargo de la se?orita Elisa, Carla apareció cargando un gran saco.
  - Aquí traigo toda la alegría que he recaudado en estos días -dijo sonriente.
  Todos estaban expectantes, pero la ni?a no quiso mostrar el contenido del saco. En vez de eso, sacó una peque?a caja, tomó una cámara de fotos instantánea, y le entregó la caja a la maestra.
  - ?brala, se?orita Elisa.
  La profesora abrió la caja despacio y miró en su interior, y una gran sonrisa se dibujó en su rostro; en ese momento, Carla le hizo una fotografía. Luego le entregó la foto y un papel.
  La maestra leyó el papel en silencio, y cuando terminó, se?aló con gesto de sorpresa el gran saco.
  - Así que eso es...
  - ?Sí! -interrumpió la ni?a, deshaciendo el nudo que cerraba el saco- ?un gran montón de sonrisas!
  Y del saco cayeron cientos de fotos, todas ellas de variadas y bellas sonrisas.
  El resto de la clase lo dedicaron a explicar cómo a Carla se le había ocurrido iniciar una cadena para alegrar un poquito a las personas: en la caja sólo había una foto con una gran sonrisa, y todos, al abrirla, sentían la alegría que transmitía y respondían a su vez con una sonrisa, casi sin querer. Carla les sacaba una foto con su propia sonrisa, y les entregaba un papelito donde les pedía que hicieran lo mismo con otras personas, y le enviaran una copia de las fotografías a la dirección de su casa.
  Y durante aquellos días y meses, el buzón de Carla no dejó de llenarse de las fotos de las sonrisas de tanta gente agradecida, ayudando a todos a comprender que el simple hecho de sonreir ya es un regalo para todo el mundo.
  那天,伊丽莎小姐向她的学生们提出了一个新的挑战:快乐,她把它作为一个创纪录的挑战来完成。他任命他们为欢乐的“收集者”,看看他们能想到什么来激发周围人的欢乐。尽管他们都做了非常可爱的事情,但那一次 Carla Simpatias 让每个人都张大了嘴巴。
  在伊丽莎小姐的任务后几天,卡拉带着一个大袋子出现了。
  - 在这里,我带来了我这些天收集的所有快乐 - 微笑着说。
  众人都满怀期待,可少女却不想露出麻袋里的东西。取而代之的是,他拿出了一个小盒子,拿出了一个即时相机,将盒子递给了老师。
  - 打开它,艾丽莎小姐。
  老师缓缓打开盒子,往里面看了看,脸上洋溢着灿烂的笑容;就在这时,卡拉给他拍了张照片。然后他递给她照片和一张纸。
  老师默默地读着卷子,读完后,惊讶地指了指那个大麻袋。
  - 所以那是...
  - 是的! - 打断了女孩,解开关闭麻袋的结 - 很多笑容!
  而从麻袋里掉下的数百张照片,全都是五花八门的美丽笑容。
  剩下的全班都在解释Carla是怎么想到开个连锁店让大家开心一点的:盒子里只有一张笑容灿烂的照片,每个人打开一看,都感受到了它所传达的喜悦他们几乎是无意识地依次报以微笑。 Carla 用自己的微笑给他们拍了一张照片,并给了他们一张纸,要求他们对其他人也这样做,并将照片的副本发送到她的家庭住址。
  而在那些日子和几个月里,Carla 的信箱里也不停地塞满了这么多感恩的人的微笑照片,让大家明白,微笑这个简单的事实,已经是送给大家的礼物了。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴