西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语语阅读:Los duendes malvados

时间:2022-06-27来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Haba una vez un grupo de duendes malvados en un bosque, que dedicaban gran parte de su tiempo a burlarse de un pobre
(单词翻译:双击或拖选)
   Había una vez un grupo de duendes malvados en un bosque, que dedicaban gran parte de su tiempo a burlarse de un pobre viejecito que ya casi no podía moverse, ni ver, ni oir, sin respetar ni su persona ni su edad.
  La situación llegó a tal extremo, que el Gran Mago decidió darles una lección, y con un conjuro, sucedió que desde ese momento, cada insulto contra el anciano mejoraba eso mismo en él, y lo empeoraba en el duende que insultaba, pero sin que los duendes se dieran cuenta de ello. Así, cuanto más llamaban "viejo tonto" al anciano, más joven y lúcido se volvía éste, al tiempo que el duende envejecía y se hacía más tonto. Y con el paso del tiempo, aquellos malvados duendes fueron convirtiéndose en seres horriblemente feos, tontos y torpes sin siquiera saberlo. Finalmente el mago permitió a los duendes ver su verdadero aspecto, y éstos comprobaron aterrados que se habían convertido en las horribles criaturas que hoy conocemos como trolls.
  Y tan ocupados como estaban faltando al respeto del anciano, no fueron capaces de descubrir que eran sus propias acciones las que les estaban convirtiendo en unos monstruos, hasta que ya fue demasiado tarde从前,森林里有一群邪恶的妖精,他们大部分时间都在取笑一个几乎不能动、不能看、不能听的可怜的老人,不尊重他的身份和年龄。
  事态发展到了如此极端,大魔法师决定给他们一个教训,而从那一刻起,对老者的每一次侮辱,对他的侮辱都会在他身上得到改善,在被他侮辱的精灵身上变得更糟。 ,但没有地精意识到这一点。因此,他们越是称呼老人为“老傻瓜”,他就越年轻,越清醒,而精灵越老,越愚蠢。而随着时间的流逝,那些邪恶的妖精在不知不觉中变成了丑陋、愚蠢、笨拙的可怕生物。最后,魔法师让妖精们看到了他们的真面目,他们害怕自己变成了我们今天所知的巨魔。
  而在他们对老者不敬的忙碌之中,他们却无法发现,是他们自己的行为,将他们变成了怪物,直到为时已晚。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴