Cuando está en el mar, el mago aparece en su barco y empieza a hacerle preguntas sobre las piedras. Como el ni?o sólo responde con mentiras, las piedras comienzan a crecer y el barco comienza a hundirse. El ni?o se asusta y llora, se arrepiente, y pide perdón al mago, pero éste sólo le salva cuando le promete dedicarse a ser su ayudante.
伟大的魔术师谎言猎人,发明了一些魔法石来寻找最会说谎的孩子。 它们是随着每一个谎言而成长的宝石,因此它们被传递到另一只手,直到它们到达最多的说谎者。 一个男孩,一个非常非常喜欢说谎的男孩,开始囤积所有这些石头,当他已经拥有很多时,他决定乘小船离开。
当他出海时,魔术师出现在他的船上并开始向他询问有关石头的问题。 当男孩只用谎言回答时,石头开始长大,船开始下沉。 男孩害怕并哭泣,忏悔并请求魔术师的原谅,但魔术师只有在他承诺献身于他的助手时才救了他。