西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语阅读:La sopa de letras

时间:2022-06-29来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Haba una vez un villano muy malvado y desagradable, que slo pensaba en ganar dinero y al que ver contento a alguien
(单词翻译:双击或拖选)
   Había una vez un villano muy malvado y desagradable, que sólo pensaba en ganar dinero y al que ver contento a alguien le molestaba muchísimo. Y lo que menos aguantaba era que las personas fueran educadas y corteses al hablar, y pidieran las cosas por favor, dijeran "gracias" y "de nada", y sonrieran al decir algo. El villano pensaba que todas esas palabras eran un gasto inútil y no servían para nada, así que dedicó mucho tiempo a inventar una gran máquina de robar palabras.
  Con su máquina, planeaba robar todos los "por favor", "gracias" o "de nada" que la gente dijera, convencido de que nadie lo notaría, para luego separar las letras y venderlas a los fabricantes de libros.
  Así que cuando encendió su máquina, todo el mundo abría la boca para ser amable y educado, pero no decía nada, y todas aquellas palabras robadas iban a parar a la gran máquina. Tal y como esperaba, al principio no pasó nada, parecía que la gente no necesitabaser cortés. Pero al poco tiempo, la gente se empezó a sentir siempre de mal humor, haciendo todas las cosas de mala gana, y todos pensaban que estaban hartos de que los demás fueran siempre con exigencias, así que en unos días todo el mundo se enfadaba y se peleaba por cualquier cosa.
  El villano estaba terriblemente contento de su éxito, pero no contaba con unas ni?as muy especiales. Aquellas ni?as era mudas y tenían que hablar por signos. Y como la máquina no podía robar gestos, las ni?as seguían siendo amables y corteses, y en seguida se dieron cuenta de lo que pasaba con el resto de la gente, y descubrieron los planes del villano.
  Así que las ni?as le siguieron hasta su guarida en lo alto de una colina junto al mar, donde encontraron la enome máquina almacenando letras y letras. Aprovechando que el villano dormía la siesta, se acercaron a la máquina y empezaron a ser corteses y amables entre ellas. La máquina no podía robar aquellas palabras, y empezó a sufrir una gran sobrecarga, tan grande, que la máquina no pudo soportarla, y explotó, lanzando al cielo todas las letras guardadas, formando una lluvia de letras que fueron cayendo poco a poco, hasta acabar en el mar. Entonces todos pudieron volver a ser amables y corteses, y los enfados y peleas acabaron, demostrando que los buenos modales son muy útiles para mantener más unidas y felices a las personas.
  Y así fue como surgió la primera sopa de letras, que dio la idea a las ni?as para montar una fábrica de sopas de letras con la que tuvieron muchísimo éxito.
  从前有一个很邪恶很讨厌的小人,一心只想着赚钱,看到有人开心,这让他很困扰。最起码我能忍受的是,人们说话时彬彬有礼,有求必应,说“谢谢”和“不客气”,说话时会微笑。小人认为所有这些话都是浪费和无用的,所以他花了很多时间发明了一个伟大的窃取词的机器。
  他计划用他的机器窃取人们所说的每一个“请”、“谢谢”或“不客气”,确信没有人会注意到,然后将这些信件分开卖给博彩公司。
  所以当他打开机器的时候,每个人都张嘴要和蔼可亲,但什么也没说,那些偷来的话全都进了大机器。果然,一开始什么都没有发生,看来人家也不需要客气了。但很快,人们就开始心情不好,做什么事都勉强,大家都觉得自己受够了别人总是苛求,所以没过几天大家就会生气,什么事情都吵架。
  反派为自己的成功感到非常高兴,但他并没有一些特别的女孩。那些女孩是哑巴,不得不用手势说话。并且由于机器无法窃取手势,女孩们保持着善良和礼貌,很快就意识到了其他人的情况,并发现了小人的计划。
  于是姑娘们跟着他来到了他在海边一座小山上的巢穴,在那里他们发现了一台巨大的机器,里面存放着信件和信件。趁着小人正在打盹,他们走近机器,开始互相彬彬有礼。机器无法盗取这些文字,开始超载,机器承受不住,爆炸了,将所有储存的信件都抛向了天空,形成了一场点滴落下的信件雨。 , 直到最终落入海中然后每个人都能够再次友好和有礼貌,愤怒和争吵也结束了,证明良好的举止对于让人们更亲密和更快乐非常有用。
  这就是第一个字母汤的由来,这让女孩们产生了建立字母汤工厂的想法,并取得了很大的成功。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴