西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西班牙语虚拟式 » 正文

2-1-1-5 从句行为被否定时

时间:2026-02-25来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:(5)从句行为被否定时当说话者对从句所讲的行为或情况持怀疑或否定态度,或对其真实性无把握时,从句谓语用虚拟式。常见的词组
(单词翻译:双击或拖选)
(5)从句行为被否定时
当说话者对从句所讲的行为或情况持怀疑或否定态度,或对其真实性无把握时,从句谓语用虚拟式。常见的词组有:negar(否认)、dudar(怀疑)、no creer(不相信)、nodecir(没说)、no ser cierto(不是真的)、no es que(并非)等。例如:
① El niega que lo haya hecho.
他否认做过此事。
② Dudo que sea cierto.
我怀疑这不是真的。
③ No creo que mi nivel haya descendido.
我不相信我的水平下降了。
④ Yo no digo que el asunto sea grave.
我说的不是问题很严重。
⑤ No es cierto que te quiera.
她不是真的喜欢你。
⑥ No es que él lo sepa.
他并非知道这件事。
⑦ No es que me burle de ella, es que me hace gracia.
不是我取笑她,而是她很搞笑。
注:如果说话者对从句所讲的行为或情况并不完全持否定态度,或想表明已确定其真实性,从句谓语可改用陈述式。例如:
① Muchos chicos todavía no creen que el tabaco es adictivo.
很多青少年仍不相信吸烟有害健康。
② El niega que me robó el pasaporte.
他不承认偷了我的护照。
③ ¿No crees que él es mi primo?
你不相信他是我表弟吗?
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴