西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语词汇 » 词汇 » 正文

西班牙语词汇:水到底是el agua 还是 la agua

时间:2022-07-29来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  在西语学习过程中,相信有学生对el hacha, el agua, la aduana前的定冠词疑惑不解,不禁要问:不是以a结尾的都是阴性名词吗?
(单词翻译:双击或拖选)
   在西语学习过程中,相信有学生对el hacha, el agua, la aduana前的定冠词疑惑不解,不禁要问:不是以a结尾的都是阴性名词吗?不是阴性单数定冠词la来修饰阴性单数名词吗?为何前两个都用el了后一个用la呢?欲知详情,请看下文分解。
  在弄清这个问题之前,我们要十分清楚西班牙语的名词和冠词。每个名词都是有阴阳性的:
  1. 一般以a结尾是阴性,以o结尾是阳性,如el amigo,la amiga.
  2. 有些名词是阴阳同形的,多为以-ista和-te结尾的职业,如:el pianista, la pianista; el estudiante, la estudiante.
  3. 也有一些特例,以a结尾是阳性,以o结尾是阴性。如:la foto,la mano,la moto;el día, el mapa, el sofá.
  我们继续来看一下Diccionario de la Real Academia Espanola《西班牙皇家辞典》的解释。
  agua. 1. ‘Sustancia líquida inodora, incolora e insípida en estado puro’. Este sustantivo es femenino. Al comenzar por /a/ tónica, exige el uso de la forma el del artículo definido si entre ambos elementos no se interpone otra palabra, pero los adjetivos deben ir en forma femenina: ?el agua clara? (Regás Azul [Esp. 1994]). En cuanto al artículo indefinido, aunque no se considera incorrecto el uso de la forma plena una, hoy es mayoritario y preferible el uso de la forma apocopada un: ?Se internaron en un agua muy mansa? (Villena Burdel [Esp. 1995]). Lo mismo ocurre con los indefinidos alguno y ninguno: algún agua, ningún agua. El resto de los adjetivos determinativos debe ir en femenino: esta agua, toda el agua, mucha agua, etc. Con el diminutivo agüita deben usarse las formas la y una, pues el acento ya no recae en la /a/ inicial.
  1. 水,为无色无味的透明液体物质,阴性名词。当a作为首字母且为重度音节,如果定冠词和agua之间没有任何其他的词的时候,就需要用el这个阳性定冠词,但是形容词依然用阴性。比如:el agua clara (Regás Azul [Esp. 1994]);2. 至于不定冠词,尽管用una不被认为是错的,但现在大多数人们更倾向于用un来修饰,如:Se internaron en un agua muy mansa (Villena Burdel [Esp. 1995]);3. 以上观点同样适用于不定形容词alguno y ninguno,比如:algún agua, ningún agua;4. 除上述三种情况之外,其它所有的限定词都继续使用阴性,比如:esta agua, toda el agua, mucha agua。
  5. 如果是指小词agüita,同样所有情况都用阴性,因为重读音节就不在a上面啦。
  看了上述解释,我们再回到最初的问题:el hacha, el agua, la aduana。hacha,agua和aduana都是阴性名词,可hacha和agua是首字母重读的a开头,所以用la这个定冠词。
  一言以蔽之(敲黑板,划重点,总结啦!):
  有些单词以a或ha开头并且重音在这个a上的名词,在使用单数定冠词的时候语音上是阴性,但是它的单数形式前面用阳性的冠词(el/un)和一些阳性不定形容词(algún/ningún)修饰!不过它的本身的阴性是不变的,只是为了发音的完美所以不得不做出些许改变。
  常见词汇如下:
  el agua;el agua fría;un agua;algún aguael hambre; un hambre; algún hambre
  el alma; un alma; algún alma
  el hacha; el hacha peligrosa;un hacha; algún hachael arca; un arca;
  el águila;un águila;algún águila
  el hámaca ;el hámaca roja;un hámaca
  那么最后一个问题来了,如果是复数的aguas,前面定冠词是用los还是las呢?聪明如你们肯定知道正确答案啦。来我们新东方学习西语,不仅能解答疑惑,还能培养你独立思考和举一反三的能力哦。
 
顶一下
(1)
100%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语词汇


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴