西班牙语一月通 全能交际西班牙语 第四课4
-166- 
NOTE
 他是阿丰索,你妹妹安娜的孩子。 
他现在很高了,看起来不象他的爸爸。 
-他多大了? 
-他6岁了,但是看上去象有8岁的,不是 
吗?他是个大个子了。 
-我猜想她是玛卡莱娜,我表弟佩德罗的 
妻子。 
-是的,孩子。你看,玛卡莱娜,这是我 
的儿子文森特,他是家里的长子。他35 
岁,住在墨西哥城。(Distrito Federal., 
指的是联邦首府, 代表墨西哥城) 
-很荣幸认识你,夫人。 
-我也很荣幸,文森特。你叫我玛卡莱娜 
好了。 
-喂,您们有几个孩子啊? 
-我们有2个孩子,最大的儿子16岁,最小 
的儿子14岁。 
-我只有一个八岁的女儿。 
-好吧。我们回家吗? 
-是的,我再也不想在飞机场多待一分钟 
了。 
-你会待在家里和我们在一起的,是吧? 
-我们给你准备好了一个房间。 
-太好了,爸爸。你的车子在哪呢? 
-Es Alfonso, el hijo de tu hermana Ana. 
-Está muyalto y no se parece a su papá. 
¿Cuántos años tiene? 
-Tiene seis años, pero parece que tiene ocho, 
¿no?...está gigante… 
-Me imagino que ella es Magdalena, la esposa de mi 
primo Pedro. 
-Sí, hijo…Mira, Magdalena, éste es mijo Vicente, es 
el mayor, tiene treinta y cinco años, vive en el 
Distrito Federal. 
-Mucho gusto, señora. 
-Mucho gusto, Vicente. Llámame Magdalena, por 
favor. 
Oye, y ¿Cuántos hijos tienen? 
Tenemos dos hijos. El mayor tiene 6 años y la 
meno, 4. 
-Yo nada más tengo una hija de 8 años. 
-Bueno… ¿nos vamos a casa? 
-Sí, no quiero estar en el aeropuerto ni un minuto 
más. 
-Te quedas en casa, con nosotros, ¿verdad? 
Tenemos una recámara lista para ti. 
-Muy bien, papá. ¿Dónde está tu coche? 
-我们已经到了。这个就是我们的新家? 
-你觉得如何? 
-很漂亮,而且也很大。 
-是的,有3个卧室,一个书房,还有停放 
2辆车的车位。 
-为什么房子这么大呢? 
-房子很大是因为我们总有来访。 
-随便说一下,在下一次假期中,我想带 
我的妻子和儿子来。 
-多好啊!你知道的对于你母亲和我来说, 
我们十分喜欢和我们的孙女待在一起, 而 
她也可以和她的表兄弟一起玩。
 -Ya llegamos. Esta es nuestra casa nueva. 
¿Qué te parece? 
-Muy bonita y muy grande. 
-Pues sí, tiene tres recámaras, un estudio y lugar 
para dos carros. 
-¿Por qué tan grande? 
-Es grande porque siempre tenemos visitas. 
-A propósito, en mis próximas vacaciones quiero 
venir con mi esposa y mi hija. 
-¡Qué bueno! Ya sabes que a tu mamá y a mí nos 
encanta estar con nuestra nieta y ella puede jugar 
con sus primos. 
英语
日语
韩语
法语
德语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

