西班牙语种的两种语态类型:
1.主动语态
2.被动语态
顾名思义,在主动语态中,主语是动词执行者(施事主语);被动语态中,主语是动词行动的接受者(受事主语)
【被动句】
受事主语+ser+por+施事主语
El niño fue mordido por el perro. 这个小孩被狗咬了
解析:el perro 在此句中就是施事主语,由前置词POR引导
【注意】
被动语态在口语中不常用,多用于报刊、文学作品中
ej:Dos etarras han sido detenidos en París. 两名埃塔成员在巴黎被捕。
二、自复被动句的用法
1. 构成:se+动词第三人称单复数+受事主语
动词的人称和数与受事主语保持一致
举个栗子:El puente se hunde. 桥塌了 (动词第三人称单数)
Se alquilan apartamentos. 公寓出租 (动词第三人称复数)
2. 用法
当说话者不知道施事主语(省事儿)或认为施事主语对交谈着无关紧要(无视)的时候,就轮到自复被动句上场了
自复被动句:América se descubrió en 1492. 美洲发现于1492年。其实是“美洲被发现于1492年”,当然汉语中少了"被"也能理解,不过使用西语的时候要注意了!
被动句:América fue descubierta por Colón en 1492. 美洲是哥伦布于1492年发现的。
ps,自复被动常用语口语中。