西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:el campo de Agramante 吵闹的地方

时间:2018-01-05来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  el campo de Agramante  吵闹的地方,混乱的地方  据拉富内特《十九世纪社会剧》,此语源自一则神话查理大帝时期,阿拉伯
(单词翻译:双击或拖选)
   el campo de Agramante
  吵闹的地方,混乱的地方
  据拉富内特《十九世纪社会剧》,此语源自一则神话查理大帝时期,阿拉伯各国联军统帅阿格拉曼特(Agrá-mante)率军围攻巴黎。巴黎形势危急万分,查理大帝乃派圣米格尔将纷争女神请到阿格拉曼特的营地。阿拉伯联军各首领顿时互相攻击,使营地陷入一片混乱,巴黎之围遂解。后人据此用阿格拉曼特营地喻示争吵不休的地方。
  例:
  No vayas allí,que es como el campo de Agramante.
  你别去那儿,那儿可乱了。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴