西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语谚语:Ser peor el remedio que la enfermedad

时间:2018-01-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  原意治病比生病更严重,引申意为抱薪救火  La expresin de esta semana ser peor el remedio que la enfermedad es una ex
(单词翻译:双击或拖选)
   原意“治病比生病更严重”,引申意为“抱薪救火”
  La expresión de esta semana “ser peor el remedio que la enfermedad” es una expresión coloquial, relacionada con los problemas y las soluciones y se dice cuando se busca una solución a un problema pero esa solución resulta ser peor que el problema mismo. En otras palabras, la solución propuesta para solucionar un problema tiene unas consecuencias peores de lo que podría haber pasado si no se hubiese hecho nada para arreglar el problema en primer lugar.
  Ejemplo:
  Marta: A veces es peor el remedio que la enfermedad, ?no crees, Rylan?
  Rylan: Si lo dices por los efectos secundarios de algunos medicamentos… te aseguro que tienes toda la razón, es peor el                 remedio que la enfermedad.
  Marta: Mm… ?Lo dices por experiencia propia?
  Rylan: Hace poco tenía un terrible dolor de cabeza y me tomé unas pastillas que me recetó el doctor. ?Estuve una                             semana con dolor de barriga! Te aseguro que pensé que fue peor el remedio que la enfermedad.
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴