5个句子总结左脚遭受的不公平待遇!
Tu pie izquierdo siempre ha vivido a la sombra del derecho, el que no sabe bailar, el que atrae la mala suerte, el que siempre está de malas… pero ¿quién no lo estaría si además de todo es el que más sufre en el tráfico? Simplemente es demasiado para él.
你的左脚一直活在右脚的阴影之中,它不会跳舞(在跳舞时显得不协调),它会带来厄运,它总是不好的……但是谁知道除此之外它通常还是在车祸中受伤最重的?对它而言这一切太过沉重了。
¿Qué tiene de malo un pie izquierdo? ¿Qué diferencia existe entre un pie izquierdo y uno derecho?
左脚到底有啥不好的?左脚和右脚到底有啥不一样?
Efectivamente, no existe ninguna… Pero el pobre pie izquierdo ha sufrido siempre la discriminación del más débil.
确实,没什么不同……但是可怜的左脚总是遭受着认为它很脆弱的误解和歧视。
Aquí tenemos los 5 ejemplos más claros de que hay algo en contra del pie izquierdo:
在这里我们有5个清楚的例子来表现出左脚的可怜之处(在这些句子中左脚总会被用来当做不好的意象):
1. Hay algunos que parecen tener dos pies izquierdos al bailar.
有些人跳舞时就像有两只左脚(在打架,协调性太差了)。
固定表达:tener dos pies izquierdos (para bailar),指那些不会跳舞的人。
¿Eres de esos que se llevan todas las miradas en el antro por tu forma de bailar? Da rienda suelta a tu pie izquierdo al bailar, ¡disfruta! Tienes mucho talento al bailar.
你是那些因为跳舞方式吸引了全场目光的人之一吗?跳舞的时候放松一下你的左脚,尽情享受吧!你跳舞很有天赋的!
2. Hoy me levanté con el pie izquierdo.
今天我起床时先伸的左脚(怪不得这么背)。
固定表达:levantarse con el pie izquierdo,表示运气差。
Se suele decir cuando tienes un mal día… aunque, ¿alguien recuerda con qué pie se levantó?
当一天过得很糟的时候人们经常会这么说……虽然说,到底谁会记得起床时先伸的哪只脚啊?
3. Que tu pie izquierdo no sepa lo que hace el derecho.
你的左脚又不知道你的右脚做了什么。
¿No puede ser el pie izquierdo el que haga las cosas buenas?
就不能是你的左脚做了好事吗?
4. Él entró con el pie derecho.
他是迈着右脚进来的。
固定表达:entrar con el pie derecho,表示有好的开始。
Para decir que alguien tuvo un buen inicio de algo… ¡Pero es un nuevo caso de bullying al pie izquierdo!
意思是某人做某事时有一个好的开始……但是这可是个欺负左脚的新例子!
5. Hay que pedirle permiso al pie derecho para mover el izquierdo.
我们动左脚的时候要先得到右脚的同意。
¿Por qué no podría ser al revés?
为什么不能反过来?
Es increíble el maltrato al maravilloso pie izquierdo, ¿verdad?
这种对于左脚的不平等待遇真是不可思议啊!你说是不是?
心疼地摸了摸左脚。