这个是初识木叶丸的时候呢,当时还是那么激萌的一个小正太,现在变得已经有点厉害了呢,不知道在今后的火影连载中会不会变成一个boss呀~
monita酱担心有的初学者同学会因为看不懂而感到气馁,所以,以后的看漫画学西语都会放上句子解释哦~
【译文】
我所能够确定的是没有任何一条路是容易的!
你!已经不是我的老大了!
你比我想象中更加厉害!
木叶丸的回忆:鸣人说:"如果你那么的想要成为火影,首先你得打败我!”
好啦,有了monita酱的解释,是不是感觉心中的困惑一下纸就消失了呢?那我们接下来看看能够学到什么知识把。
【语法】
大家看木叶丸说的话:”Eres mas energico que conozco!”大家有没有疑惑这里的mas....que是什么用法呢?
这就要说到形容词的比较级了,形容词的比较级到底是什么捏?形容词的比较级分为三种,如下:
mas +adjetivo que (较高级)
menos+adjetivo que (较低级)
tan+adjetivo como (同等级)
下面我们来看几个例句,让同学们明白到底应该怎么运用吧。
Juan es mas alto que sergio. Juan 比 sergio高.
Juan es menos alto que sergio.Juan 没有sergio高.
Juan es tan alto como Juan.Juan和sergio一样高。(哈哈,同学们千万别问我Juan到底是比Sergio高还是一样高,no importa.)
大家要注意形容词的性数要与它所修饰的名词一致,不要因为它们是比较级就忘记咯!!
Juana es menos alta que sergia.Juana 没有sergia高.(这难道是娘版吗?!!)
咳咳,下面monita酱来给大家介绍一下特殊的比较级(西语有什么语法没有特殊吗!!!),大家别吐槽啦,习惯就好。。。。。
其实它们的特殊情况并不多,大家只要记住两点:
(1)形容词bueno和malo的较高级是不规则的,分别为mejor和peor. mejor 和peor 是非常常用的口语哦,它们并不拘泥于形式,常常单独出现!
比如monita酱准备去约会,衣服换来换去,怎么也敲不定主意,然后问同学nina.
Como le parece que esta falda?你觉着这件儿裙子怎么样啊?
然后她用鄙视的眼光扫过,之后从衣服堆里挑出一件说:
Es mejor.这个比较好。
再说monita酱刚刚惨烈的度过了考试周,同学问起我来,
Como le parece que la examen de administracion ?—Muy mal. 你感觉管理考的怎么样呀?超烂!
Ah,que dama!Y matematica?—Peor!!!啊,真悲剧!那数学勒? 更烂!
就是这种感觉,同学们懂了吗?
(2)grande和pequeno表示年龄的时候,它的较高级形式是不规则的.分别是mayor 和menor.同学们要注意只是在表示年龄大小的时候会不规则!
下面看几个例子:Juan es mayor que sergio. Juan比sergio大.
Juana es menor que sergia. Juana比Serdia小.
大家明白了吗?
【句型】
Lo que es seguro.能够肯定的,能够确定的.
这个是表示肯定方面的口语,比如,确定一件事情,我可以说:
Es seguro.
Lo que es seguro.
【词汇】
vencer打败,击败
desear渴望
jefe上司,老大
camino路
seguro 安全的,确定的