西班牙语故事:小红帽
Una niña recibe de su madre el encargo de llevar una cesta a su abuela enferma que vive en el bosque, advirtiéndole que no hable con desconocidos. Pero por el camino se encuentra un lobo y se para a hablar con él, dándole detalles de lo que va a hacer.
一个小女孩受妈妈嘱托去森林里给生病的外婆送一篮东西,妈妈告诫她,不要和陌生人说话。但在途中,小红帽遇到了大灰狼,并和它聊了几句,不小心和大灰狼透露了细节。
El lobo aprovecha para engañar a caperucita y llegar antes a casa de la abuelita, a quien se come, y luego ocupa su lugar para engañar a caperucita y comérsela también. Afortunadamente, un leñador que andaba por allí descubre al lobo durmiendo tras su comida, y rescata a caperucita y su abuelita de la tripa del lobo, sustituyéndolas por piedras que hacen que el lobo se ahoge al ir a beber al río.
大灰狼试图欺骗小红帽,并提前到了小红帽的外婆家,吃了外婆,并把自己打扮成外婆的样子来骗小红帽,并把她也吃了。幸运的是,一个樵夫刚刚路过这里,发现吃饱了大灰狼正在打盹,从大灰狼的肚子里救出了小红帽和外婆,放进了石头。大灰狼去河边喝水的时候淹死了。