西班牙语短语alerta previa或alerta temprana用来表示提前警示某种危险,而不用advertencia temprana。
En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como ?Francia tiene planeado desarrollar la capacidad de advertencia temprana y un radar de largo alcance?.
在媒体中可以看到这样的句子:?Francia tiene planeado desarrollar la capacidad de advertencia temprana y un radar de largo alcance?(法国正在计划提升其预警能力并发展大范围雷达探测)。
Sin embargo, la expresión advertencia temprana es un calco del inglés early warning. En espa?ol resultan más apropiadas alternativas como alerta previa o alerta temprana.
然而,advertencia temprana是英语early warning的衍生词。在西班牙语中更适合用alerta previa或alerta temprana。
En el ejemplo anterior, por tanto, hubiera sido preferible escribir ?Francia tiene planeado desarrollar la capacidad de alerta previa y un radar de largo alcance?.
所以之前的例句这样写更好:?Francia tiene planeado desarrollar la capacidad de alerta previa y un radar de largo alcance?。