西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西语语法完整版 » 正文

【西语语法完整版】绝对时态和相对时态

时间:2016-11-15来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:(一)绝对时态有些时态表示的时间是直接以说话时间为基点衡量的,无需借助别的参照成分便足以指明动作发生的时间,它们就是绝对
(单词翻译:双击或拖选)
 (一)绝对时态
有些时态表示的时间是直接以说话时间为基点衡量的,无需借助别的参照成分便足以指明动作发生的时间,它们就是绝对时态。如:陈述式现在时,陈述式简单过去时,陈述式将来未完成时和命令式。这些时态表示的现在、过去、将来等时间概念都是对说话时间而言的。
1.陈述式现在时
* 如果话语中表述的动作发生在说话的同时,指的就是此刻瞬间。
No interrumpas. Te escucho.
* 如果话语中表述的动作可向此刻前后延伸,指的便是现下时段。
Trabajamos en esa empresa.
* 现在时总是指向目前的,所以有“历史现在时”的用法。
Sube al trono otro emperador y la cosa resulta igual.
* 在口语中经常用现在时代替命令式,特别是第二人称单数。
Te pasas por la tienda y me compras un paquete de fósforo.
* 在某些从句中,只能用现在时来表示将来。
Ya verás quién soy yo.
Cuando veas que alguien viene, avísame.
Si mañana estoy libre, iré a verte. 
 
2.陈述式简单过去时
* 典型的绝对时态,描述的动作或变化浓缩成一个点。对于完成体动词来说,就意味着全过程结束,如果是未完成体动词,则是指出过程的起点或终点。
Cerró el libro, se levantó de la silla, llegó hasta la puerta y la abrió.
* 这个时态的强烈的绝对完成的性质还常被用来表达一种肯定过去、否定现在的曲折语气。
Tuve confianza en ti. 
Ya no tengo confianza en ti.
He tenido confianza en ti.
Tenía confianza en ti.
Tuve confianza en ti.
3.陈述式现在完成时
可以表示“遗存于现在的过去的动作或变化的结果
Leí la novela.
He leído la novela.
--- ¿Por qué mataste a Arana?--- dijo el policía
--- Yo no he matado a nadie? ¿Por qué dice usted eso?
* 与hasta ahora, siempre, nunca等副词搭配表示直到说话的一刻始终反复再现的事实(nunca的含义恰恰相反,表示从未,从来没有)。
Hasta ahora no he podido convencerlo.
Ya que siempre me has ayudado, ¿por qué esta vez no?
Nunca hemos dicho semejante cosa.
* 表示刚刚发生的事情或在当前尚未结束的时段里发生的事情。
He almorzado.
Esta mañana hemos tenido dos clases.
Este mes hemos visto dos películas.
Este año ha habido buena cosecha.
4.陈述式将来未完成时
* 表示单纯的将来动作,具有“未然性”。
Te ayudaré mañana.
* 由于带有“决定、决心”的主观语气,有时也具备与命令式相同的功能。
Le pedirás eso para mí.
* 未然性同时也就是或然性,所以将来未完成时也可以用来表示猜测、可能。
Serán las seis.
* 由可能性的表达可以转化成对让步语气的表达。
Tendrás razón, pero no me convences.
5.命令式
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语语法 西语学习 西班牙语学习网


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴