西班牙语版中国谚语--185. 守株待兔 日期:2015-12-09 点击:556
185. 守株待兔Lit. Permanecer junto a un rbol esperando a que una liebre se estrelle contra el tronco.Fig. Esperar a q......
西班牙语版中国谚语--184. 听其言,观其行 日期:2015-12-09 点击:347
184. 听其言,观其行Lit. Escuchar lo que alguien dice y observar lo que hace.Fig. Juzgar a alguien por sus hechos y no......
西班牙语版中国谚语--183. 谈虎色变 日期:2015-12-09 点击:356
183. 谈虎色变Lit. Ponerse plido al or hablar del tigre.Fig. Palidecer ante la mencin de algo terrible.(Lit.后是直译......
西班牙语版中国谚语--182. 昙花一现 日期:2015-12-09 点击:414
182. 昙花一现Lit. El epfilo de ptalos anchos florece un solo instante.Fig. A la lumbre de pajas Ser de existencia (ap......
西班牙语版中国谚语--181. 贪多嚼不烂 日期:2015-12-09 点击:451
181. 贪多嚼不烂Lit. Quien mucho come, poco digiere.Fig. Quien mucho abarca, poco aprieta.(Lit.后是直译,Fig.后是对应......
西班牙语版中国谚语--180. 贪多必失 日期:2015-12-09 点击:439
180. 贪多必失Lit. Quien todo lo quiere, todo lo pierde.Fig. La codicia rompe el saco.(Lit.后是直译,Fig.后是对应西语......
西班牙语版中国谚语--179. 螳臂当车 日期:2015-12-09 点击:1816
179. 螳臂当车Lit. La santateresa intenta parar un carro con sus patas.Fig. Ser temerario y no medir fuerzas. Sobresti......
西班牙语版中国谚语--178. 螳螂捕蝉,黄雀在后 日期:2015-12-09 点击:493
178. 螳螂捕蝉,黄雀在后Lit. Cuando el mantis acosa a la cigarra, detrs la acecha el canario.Como una santateresa quie......
西班牙语版中国谚语--177. 踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫 日期:2015-12-09 点击:377
177. 踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫Lit. Lo que no se encuentra ni buscndolo hasta dejar desgastados unos zapatos de h......
西班牙语版中国谚语--176. 水中捞月 日期:2015-12-08 点击:410
176. 水中捞月Lit. Atrapar la luna en el agua.Fig. Machacar en hierro fro, tiempo y trabajo perdido.(Lit.后是直译,Fi......
西班牙语版中国谚语--174. 树高千丈,落叶归根 日期:2015-12-08 点击:578
174. 树高千丈,落叶归根Lit. Hasta del rbol ms alto caen sus hojas a las races.Fig. Por ms lejos que se encuentre uno ......
西班牙语版中国谚语--173. 事不关己,高高挂起 日期:2015-12-08 点击:1926
173. 事不关己,高高挂起Lit. Mostrarse (uno) indiferente a las cosas que no le conciernen.Fig. Ni mo es el trigo, ni m......
西班牙语版中国谚语--172. 世上无难事,只怕有心人 日期:2015-12-08 点击:482
172. 世上无难事,只怕有心人Lit. Nada en el mundo es difcil para el que se propone hacerlo.Fig. Querer es poder.(Lit.......
西班牙语版中国谚语--171. 盛名之下,其实难副 日期:2015-12-08 点击:392
171. 盛名之下,其实难副Lit. Difcilmente estar a la altura de la fama de que (uno) goza.Fig. No merecer tanta fama.(L......
西班牙语版中国谚语--170. 胜败乃兵家常事 日期:2015-12-08 点击:491
170. 胜败乃兵家常事Lit. Victoria y derrota son moneda corriente en la guerra (frase que suele usarse para dar consuel......
西班牙语版中国谚语--169. 上无片瓦,下无立锥之地 日期:2015-12-08 点击:363
169. 上无片瓦,下无立锥之地Lit. No tener ni una teja encima de la cabeza, ni una pulgada de tierra bajo los pies.Fig.......
西班牙语版中国谚语--168. 生米煮成熟饭 日期:2015-12-08 点击:506
168. 生米煮成熟饭Lit. El arroz ya est cocido.Fig. A lo hecho no hay remedio. A lo hecho, pecho. Lo que est hecho no p......
西班牙语版中国谚语--167. 三思而后行 日期:2015-12-08 点击:671
167. 三思而后行Lit. Reflexionar tres veces antes de obrar.Fig. Antes que te cases, mira lo que haces. Meditar profund......
西班牙语版中国谚语--166. 塞翁失马,焉知非福 日期:2015-12-08 点击:609
166. 塞翁失马,焉知非福Lit. El que el viejo de la frontera haya perdido su caballo, ?acaso no puede ser causa de buen......
西班牙语版中国谚语--165. 顺水推舟 日期:2015-12-08 点击:433
165. 顺水推舟Lit. Empujar la barca corriente abajo.Fig.Aprovechar las circunstancias favorables para hacer prosperar ......