西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(利未记) Capítulo 10

时间:2011-10-28来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Levtico Captulo 10 1 Y LOS hijos de Aarn, Nadab y Abi, tomaron cada uno su incensario, y pusieron fuego en ellos, sobre el cual pusieron perfume, y ofrecieron delante de Jehov fuego extrao, que l nunca les mand. 2 Y sali fuego de delante de
(单词翻译:双击或拖选)

Levítico

 

Capítulo 10

1

Y LOS hijos de Aarón, Nadab y Abiú, tomaron cada uno su incensario, y pusieron fuego en ellos, sobre el cual pusieron perfume, y ofrecieron delante de Jehová fuego extraño, que él nunca les mandó.

 

2

Y salió fuego de delante de Jehová que los quemó, y murieron delante de Jehová.

 

3

Entonces dijo Moisés á Aarón: Esto es lo que habló Jehová, diciendo: En mis allegados me santificaré, y en presencia de todo el pueblo seré glorificado. Y Aarón calló.

 

4

Y llamó Moisés á Misael, y á Elzaphán, hijos de Uzziel, tío de Aarón, y díjoles: Llegaos y sacad á vuestros hermanos de delante del santuario fuera del campo.

 

5

Y ellos llegaron, y sacáronlos con sus túnicas fuera del campo, como dijo Moisés.

 

6

Entonces Moisés dijo á Aarón, y á Eleazar y á Ithamar, sus hijos: No descubráis vuestras cabezas, ni rasguéis vuestros vestidos, porque no muráis, ni se levante la ira sobre toda la congregación: empero vuestros hermanos, toda la casa de Israel, lamentarán el incendio que Jehová ha hecho.

 

7

Ni saldréis de la puerta del tabernáculo del testimonio, porque moriréis; por cuanto el aceite de la unción de Jehová está sobre vosotros. Y ellos hicieron conforme al dicho de Moisés.

 

8

Y Jehová habló á Aarón, diciendo:

 

9

Tú, y tus hijos contigo, no beberéis vino ni sidra, cuando hubiereis de entrar en el tabernáculo del testimonio, porque no muráis: estatuto perpetuo por vuestras generaciones;

 

10

Y para poder discernir entre lo santo y lo profano, y entre lo inmundo y lo limpio;

 

11

Y para enseñar á los hijos de Israel todos los estatutos que Jehová les ha dicho por medio de Moisés.

 

12

Y Moisés dijo á Aarón, y á Eleazar y á Ithamar, sus hijos que habían quedado: Tomad el presente que queda de las ofrendas encendidas á Jehová, y comedlo sin levadura junto al altar, porque es cosa muy santa.

 

13

Habéis, pues, de comerlo en el lugar santo: porque esto es fuero para ti, y fuero para tus hijos, de las ofrendas encendidas á Jehová, pues que así me ha sido mandado.

 

14

Comeréis asimismo en lugar limpio, tú y tus hijos y tus hijas contigo, el pecho de la mecida, y la espaldilla elevada, porque por fuero para ti, y fuero para tus hijos, son dados de los sacrificios de las paces de los hijos de Israel.

 

15

Con las ofrendas de los sebos que se han de encender, traerán la espaldilla que se ha de elevar, y el pecho que será mecido, para que lo mezas por ofrenda agitada delante de Jehová: y será por fuero perpetuo tuyo, y de tus hijos contigo, como Jehová lo ha mandado.

 

16

Y Moisés demandó el macho cabrío de la expiación, y hallóse que era quemado: y enojóse contra Eleazar é Ithamar, los hijos de Aarón que habían quedado, diciendo:

 

17

¿Por qué no comisteis la expiación en el lugar santo? porque es muy santa, y dióla él á vosotros para llevar la iniquidad de la congregación, para que sean reconciliados delante de Jehová.

 

18

Veis que su sangre no fue metida dentro del santuario: habíais de comerla en el lugar santo, como yo mandé.

 

19

Y respondió Aarón á Moisés: He aquí hoy han ofrecido su expiación y su holocausto delante de Jehová: pero me han acontecido estas cosas: pues si comiera yo hoy de la expiación, ¿Hubiera sido acepto á Jehová?

 

20

Y cuando Moisés oyó esto, dióse por satisfecho.

 

利未记 10 章
10:1 亚伦的儿子拿答和亚比户各拿自己的香炉,盛了火,烧了香,把它献给上主。但这是凡俗的香火,因为上主并没有命令他们献这香火。
10:2 突然,上主降火,在自己面前把他们就地烧死。
10:3 于是,摩西告诉亚伦;“上主曾说:‘事奉我的人必须尊重我的神圣;我要向我子民显示我的荣耀【3】。’从这件事你就知道这句话的意思了。”但是亚伦默不作声。
10:4 摩西召了亚伦的叔父乌薛的儿子米沙利和以利撒反来,告诉他们:“把你们亲属的尸体抬出圣所,带到营外去。”
10:5 他们遵照摩西的命令抓住尸体的衣服,把尸体抬到营外去。
10:6 摩西告诉亚伦和他的儿子以利亚撒和以他玛:“你们不可披头散发,也不可撕裂衣服,表示哀悼。不然,你们一定死亡;上主也会向全体会众发怒。但是,你们全体以色列同胞可以为上主降火所造成的死亡事件哀伤。
10:7 你们不可离开圣幕门口,不然,你们一定死亡,因为上主的圣油已经使你们成圣了。”于是他们遵照摩西的话做了。
10:8 上主告诉亚伦:
10:9 “你和你的儿子们喝了淡酒或烈酒以后不可进入我的圣幕,不然,你们一定死亡。你们的后代必须永远遵守这条例。
10:10 你们必须辨别圣俗,礼仪上洁净的和不洁净的。
10:11 你们要把我藉着摩西颁布的一切法律教导以色列人。”
10:12 摩西告诉亚伦和他剩下的两个儿子以利亚撒和以他玛:“你们要用烧献给上主的祭物中所剩下的素祭做无酵饼,在祭坛旁边吃,因为这种祭物是至圣的。
10:13 你们要在神圣的场所吃。这是献给上主的祭物,是归你们和你们子孙的一份。这就是上主给我的命令。
10:14 你们和你们的家属可以吃献给上主的特别礼物,就是胸肉和后腿。你们可以在礼仪上洁净的地方吃这种肉。这是从以色列人所献的平安祭分出来给你们和你们子孙的。
10:15 他们烧脂肪、把它献给上主的时候,要把后腿和胸肉一起带来。照上主的命令,这部分要永远归你们和你们的子孙。”
10:16 摩西查问那只赎罪祭的公山羊,发现它已经被烧化了。他向以利亚撒和以他玛发怒,责问他们:
10:17 “你们为什么不在神圣的场所吃赎罪祭呢?那是至圣的。上主把它赐给你们,为要除去全体会众的罪。
10:18 既然祭牲的血没有带进圣所里面,你们就应该按照我的命令在那里吃这祭肉。”
10:19 亚伦回答:“如果我今天吃了赎罪祭物会怎样呢?这会使上主悦纳吗?今天人民献了他们的赎罪祭和烧化祭给上主,但是我仍然遭遇这种灾难。”
10:20 摩西听了这话以后,便满意了。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴