Levítico
Capítulo 16 |
|
1 |
Y HABLO Jehová á Moisés, después que murieron los dos hijos de Aarón, cuando se llegaron delante de Jehová, y murieron;
|
2 |
Y Jehová dijo á Moisés: Di á Aarón tu hermano, que no en todo tiempo entre en el santuario del velo adentro, delante de la cubierta que está sobre el arca, para que no muera: porque yo apareceré en la nube sobre la cubierta.
|
3 |
Con esto entrará Aarón en el santuario: con un becerro por expiación, y un carnero en holocausto.
|
4 |
La túnica santa de lino se vestirá, y sobre su carne tendrá pañetes de lino, y ceñiráse el cinto de lino; y con la mitra de lino se cubrirá: son las santas vestiduras: con ellas, después de lavar su carne con agua, se ha de vestir.
|
5 |
Y de la congregación de los hijos de Israel tomará dos machos de cabrío para expiación, y un carnero para holocausto.
|
6 |
Y hará allegar Aarón el becerro de la expiación, que es suyo, y hará la reconciliación por sí y por su casa.
|
7 |
Después tomará los dos machos de cabrío, y los presentará delante de Jehová á la puerta del tabernáculo del testimonio.
|
8 |
Y echará suertes Aarón sobre los dos machos de cabrío; la una suerte por Jehová, y la otra suerte por Azazel.
|
9 |
Y hará allegar Aarón el macho cabrío sobre el cual cayere la suerte por Jehová, y ofrecerálo en expiación.
|
10 |
Mas el macho cabrío, sobre el cual cayere la suerte por Azazel, lo presentará vivo delante de Jehová, para hacer la reconciliación sobre él, para enviarlo á Azazel al desierto.
|
11 |
Y hará llegar Aarón el becerro que era suyo para expiación, y hará la reconciliación por sí y por su casa, y degollará en expiación el becerro que es suyo.
|
12 |
Después tomará el incensario lleno de brasas de fuego, del altar de delante de Jehová, y sus puños llenos del perfume aromático molido, y meterálo del velo adentro:
|
13 |
Y pondrá el perfume sobre el fuego delante de Jehová, y la nube del perfume cubrirá la cubierta que está sobre el testimonio, y no morirá.
|
14 |
Tomará luego de la sangre del becerro, y rociará con su dedo hacia la cubierta al lado oriental: hacia la cubierta esparcirá siete veces de aquella sangre con su dedo.
|
15 |
Después degollará en expiación el macho cabrío, que era del pueblo, y meterá la sangre de él del velo adentro; y hará de su sangre como hizo de la sangre del becerro, y esparcirá sobre la cubierta y delante de la cubierta:
|
16 |
Y limpiará el santuario, de las inmundicias de los hijos de Israel, y de sus rebeliones, y de todos sus pecados: de la misma manera hará también al tabernáculo del testimonio, el cual reside entre ellos en medio de sus inmundicias.
|
17 |
Y ningún hombre estará en el tabernáculo del testimonio cuando él entrare á hacer la reconciliación en el santuario, hasta que él salga, y haya hecho la reconciliación por sí, y por su casa, y por toda la congregación de Israel.
|
18 |
Y saldrá al altar que está delante de Jehová, y lo expiará; y tomará de la sangre del becerro, y de la sangre del macho cabrío, y pondrá sobre los cuernos del altar alrededor.
|
19 |
Y esparcirá sobre él de la sangre con su dedo siete veces, y lo limpiará, y lo santificará de las inmundicias de los hijos de Israel.
|
20 |
Y cuando hubiere acabado de expiar el santuario, y el tabernáculo del testimonio, y el altar, hará llegar el macho cabrío vivo:
|
21 |
Y pondrá Aarón ambas manos suyas sobre la cabeza del macho cabrío vivo, y confesará sobre él todas las iniquidades de los hijos de Israel, y todas sus rebeliones, y todos sus pecados, poniéndolos así sobre la cabeza del macho cabrío, y lo enviará al desierto por mano de un hombre destinado para esto.
|
22 |
Y aquel macho cabrío llevará sobre sí todas las iniquidades de ellos á tierra inhabitada: y dejará ir el macho cabrío por el desierto.
|
23 |
Después vendrá Aarón al tabernáculo del testimonio, y se desnudará las vestimentas de lino, que había vestido para entrar en el santuario, y pondrálas allí.
|
24 |
Lavará luego su carne con agua en el lugar del santuario, y después de ponerse sus vestidos saldrá, y hará su holocausto, y el holocausto del pueblo, y hará la reconciliación por sí y por el pueblo.
|
25 |
Y quemará el sebo de la expiación sobre el altar.
|
26 |
Y el que hubiere llevado el macho cabrío á Azazel, lavará sus vestidos, lavará también con agua su carne, y después entrará en el real.
|
27 |
Y sacará fuera del real el becerro del pecado, y el macho cabrío de la culpa, la sangre de los cuales fué metida para hacer la expiación en el santuario; y quemarán en el fuego sus pellejos, y sus carnes, y su estiércol.
|
28 |
Y el que los quemare, lavará sus vestidos, lavará también su carne con agua, y después entrará en el real.
|
29 |
Y esto tendréis por estatuto perpetuo: En el mes séptimo, á los diez del mes, afligiréis vuestras almas, y ninguna obra haréis, ni el natural ni el extranjero que peregrina entre vosotros:
|
30 |
Porque en este día se os reconciliará para limpiaros; y seréis limpios de todos vuestros pecados delante de Jehová.
|
31 |
Sábado de reposo es para vosotros, y afligiréis vuestras almas, por estatuto perpetuo.
|
32 |
Y hará la reconciliación el sacerdote que fuere ungido, y cuya mano hubiere sido llena para ser sacerdote en lugar de su padre; y se vestirá las vestimentas de lino, las vestiduras sagradas:
|
33 |
Y expiará el santuario santo, y el tabernáculo del testimonio; expiará también el altar, y á los sacerdotes, y á todo el pueblo de la congregación.
|
34 |
Y esto tendréis por estatuto perpetuo, para expiar á los hijos de Israel de todos sus pecados una vez en el año. Y Moisés lo hizo como Jehová le mandó. |
16:2 上主对摩西说:“要告诉你哥哥亚伦,他只能在指定的时间内进入幔子后面的至圣所,否则他一定死亡,因为我就在至圣所里、在约柜的盖子上的云朵中显现。
16:3 他必须献上一头小公牛作赎罪祭,一只公绵羊作烧化祭,然后才可以进入至圣所。”
16:4 接着,上主颁布下列的指示。亚伦进入至圣所前必须沐浴,穿上祭司礼服:穿麻纱做的袍子和裤子,系上麻纱的腰带,戴麻纱做的礼冠。
16:5 以色列全体会众要把献祭的祭牲交给亚伦:两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作烧化祭。
16:6 他必须为自己和他的家属献上一头公牛作赎罪祭。
16:7 然后,他要带那两只公山羊到上主的圣幕门口。
16:8 他要在那里抽签,一签写“归给上主”,另一签写“归给阿撒泻勒”。
16:9 亚伦要把抽中“归给上主”那签的公山羊献上作赎罪祭,
16:10 把抽中“归给阿撒泻勒”那签的另一只公山羊活活地献给上主,然后放它到旷野去归给阿撒泻勒,为人民赎罪。
16:11 亚伦为自己和他的家属献上公牛作赎罪祭的时候,
16:12 他要拿盛满祭坛上火炭的香炉和一把香的粉末进入至圣所。
16:13 他要在上主面前烧香,使烟遮着约柜的盖子,免得他看到那盖子而死亡。
16:14 他要拿些公牛的血,用指头蘸血,洒在盖子前面,又在约柜前面洒七次。
16:15 接着,他要宰公山羊,为人民献上赎罪祭。他要把羊的血带进至圣所,洒在柜盖上面和约柜前面,正像他洒牛的血一样。
16:16 他要用这种方法,因以色列人的不洁净和他们所犯的罪,为至圣所行洁净礼;他也要为圣幕行洁净礼,因圣幕座落在营中间,而营是礼仪上不洁净的。
16:17 从亚伦进入至圣所行洁净礼到他出来的这段时间,圣幕里不准有人。他为自己和他家属、全体会众行洁净礼后,
16:18 他必须到祭坛上主面前,献上烧化祭,洁净祭坛。他要拿些公牛的血和山羊的血,把它抹在祭坛凸起的四角上。
16:19 他必须用指头蘸血,在祭坛上洒七次。他要用这种方法,因以色列人的罪洁净祭坛,使它成为圣洁。
16:20 亚伦为至圣所、上主的圣幕,和祭坛行了洁净礼后,要把“归给阿撒泻勒”那只活的公山羊献给上主。
16:21 他要双手放在羊的头上,承认以色列人所犯的罪过、悖逆,和所有邪恶的事,把这些罪都转移到羊头上,然后指派一个人把这只羊赶到旷野去。
16:22 这只羊就把他们的罪都带到没有人居住的地方去;这人就把羊留在旷野。
16:23 然后,亚伦要进入圣幕,把进至圣所时所穿的祭司礼服脱下来,放在那里。
16:24 他要在神圣的场所沐浴,穿上便服,然后出来为自己和人民的罪献上烧化祭。
16:25 他要在祭坛上烧祭牲的脂肪作赎罪祭。
16:26 那被指派把羊赶到旷野“归给阿撒泻勒”的人必须先洗涤衣服和沐浴才可以回到营里。
16:27 要把赎罪祭的公牛和公山羊带到营外烧;皮、肉、肠也都要烧。它们的血已经被带入至圣所赎罪。
16:28 那被指派烧祭牲的人必须先洗涤衣服和沐浴才可以回到营里。
16:29 以色列人要永远遵守下列的条例。每年七月初十日,以色列人和住在他们中间的外侨必须禁食,不可工作。
16:30 在这一天,要为他们行赎罪礼,洁净他们,使他们在上主面前洁净。
16:31 这是至圣的日子;他们必须禁食,不可工作。这些条例是他们应该永远遵守的。
16:32 那依法按立、继承父亲执行祭司职务的大祭司要行洁净礼。他要穿上祭司礼服,
16:33 为至圣所、上主的圣幕、祭坛、祭司,和全体会众举行洁净的礼仪。
16:34 这些条例必须永远遵守。这礼仪每年必须举行一次,为以色列人民赎一切的罪。于是摩西遵照上主的命令做了。