西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(马可福音) Capítulo 13

时间:2012-05-13来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Marcos Captulo 13 1 Y SALIENDO del templo, le dice uno de sus discpulos: Maestro, mira qu piedras, y qu edificios. 2 Y Jess respondiendo, le dijo: Ves estos grandes edificios? no quedar piedra sobre piedra que no sea derribada. 3 Y sentndos
(单词翻译:双击或拖选)

Marcos

 

Capítulo 13

1

Y SALIENDO del templo, le dice uno de sus discípulos: Maestro, mira qué piedras, y qué edificios.

 

2

Y Jesús respondiendo, le dijo: ¿Ves estos grandes edificios? no quedará piedra sobre piedra que no sea derribada.

 

3

Y sentándose en el monte de las Olivas delante del templo, le preguntaron aparte Pedro y Jacobo y Juan y Andrés:

 

4

Dinos, ¿cuándo serán estas cosas? ¿y qué señal habrá cuando todas estas cosas han de cumplirse?

 

5

Y Jesús respondiéndoles, comenzó á decir: Mirad, que nadie os engañe;

 

6

Porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el Cristo; y engañaran á muchos.

 

7

Mas cuando oyereis de guerras y de rumores de guerras no os turbéis, porque conviene hacerse así; mas aun no será el fin.

 

8

Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá terremotos en muchos lugares, y habrá hambres y alborotos; principios de dolores serán estos.

 

9

Mas vosotros mirad por vosotros: porque os entregarán en los concilios, y en sinagogas seréis azotados: y delante de presidentes y de reyes seréis llamados por causa de mí, en testimonio á ellos.

 

10

Y á todas las gentes conviene que el evangelio sea predicado antes.

 

11

Y cuando os trajeren para entregaros, no premeditéis qué habéis de decir, ni lo penséis: mas lo que os fuere dado en aquella hora, eso hablad; porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu Santo.

 

12

Y entregará á la muerte el hermano al hermano, y el padre al hijo: y se levantarán los hijos contra los padres, y los matarán.

 

13

Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre: mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.

 

14

Empero cuando viereis la abominación de asolamiento, que fué dicha por el profeta Daniel, que estará donde no debe (el que lee, entienda), entonces los que estén en Judea huyan á los montes;

 

15

Y el que esté sobre el terrado, no descienda á la casa, ni entre para tomar algo de su casa;

 

16

Y el que estuviere en el campo, no vuelva atrás á tomar su capa.

 

17

Mas ¡ay de las preñadas, y de las que criaren en aquellos días!

 

18

Orad pues, que no acontezca vuestra huída en invierno.

 

19

Porque aquellos días serán de aflicción, cual nunca fué desde el principio de la creación que crió Dios, hasta este tiempo, ni será.

 

20

Y si el Señor no hubiese abreviado aquellos días, ninguna carne se salvaría; mas por causa de los escogidos que él escogió, abrevió aquellos días.

 

21

Y entonces si alguno os dijere: He aquí, aquí está el Cristo; ó, He aquí, allí está, no le creáis.

 

22

Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y darán señales y prodigios, para engañar, si se pudiese hacer, aun á los escogidos.

 

23

Mas vosotros mirad; os lo he dicho antes todo.

 

24

Empero en aquellos días, después de aquella aflicción, el sol se obscurecerá, y la luna no dará su resplandor;

 

25

Y las estrellas caerán del cielo, y las virtudes que están en los cielos serán conmovidas;

 

26

Y entonces verán al Hijo del hombre, que vendrá en las nubes con mucha potestad y gloria.

 

27

Y entonces enviará sus ángeles, y juntará sus escogidos de los cuatro vientos, desde el cabo de la tierra hasta el cabo del cielo.

 

28

De la higuera aprended la semejanza: Cuando su rama ya se enternece, y brota hojas, conocéis que el verano está cerca:

 

29

Así también vosotros, cuando viereis hacerse estas cosas, conoced que está cerca, á las puertas.

 

30

De cierto os digo que no pasará esta generación, que todas estas cosas no sean hechas.

 

31

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

 

32

Empero de aquel día y de la hora, nadie sabe; ni aun los ángeles que están en el cielo, ni el Hijo, sino el Padre.

 

33

Mirad, velad y orad: porque no sabéis cuándo será el tiempo.

 

34

Como el hombre que partiéndose lejos, dejó su casa, y dió facultad á sus siervos, y á cada uno su obra, y al portero mandó que velase:

 

35

Velad pues, porque no sabéis cuándo el señor de la casa vendrá; si á la tarde, ó á la media noche, ó al canto del gallo, ó á la mañana;

 

36

Porque cuando viniere de repente, no os halle durmiendo.

 

37

Y las cosas que á vosotros digo, á todos las dijo: Velad.

 

马可福音 13 章
预言圣殿的毁灭(太24:1-2;路21:5-6
13:1 耶稣从圣殿出来的时候,他的一个门徒对他说:“老师,你看,这是多大的石头,多宏伟的建筑!”
13:2 耶稣说:“你们在欣赏这些伟大的建筑吗?这地方的每一块石头都要被拆下来,没有一块石头会留在另一块上面。”
灾难和迫害(太24:3-14;路21:7-19
13:3 耶稣在橄榄山上,面对圣殿坐着。彼得、雅各、约翰,和安得烈私下来问他:
13:4 “请告诉我们,几时会发生这事?这一切发生的时候会有什么预兆呢?”
13:5 耶稣告诉他们说:“你们要当心,不要受人愚弄。
13:6 有许多人要假冒我的名来,说:‘我就是基督’,因而愚弄了好些人。
13:7 不要为了附近打仗的风声和远方战争的消息惊慌。这些事必然发生;但这不是说历史的终局已经到了。
13:8 一个民族要跟另一个民族争战;一个国家要攻打另一个国家;到处会有地震和饥荒。这些事的发生正像产妇阵痛的开始一样。
13:9 “你们自己要当心,因为人家要逮捕你们,交给法庭。你们要在会堂上受鞭打;为了我的缘故,站在统治者和君王面前,为福音作证。
13:10 但是福音必须先传给万民。
13:11 当他们逮捕你们,把你们带到法庭的时候,不要事先忧虑说什么;到那时候,上帝指示什么,你们就说什么;因为你们所说的不是自己的话,而是圣灵藉着你们说的。
13:12 那时候,人要出卖亲兄弟,置他们于死地,父亲对儿女也是这样;儿女也要跟父母作对,置他们于死地。
13:13 为了我,大家要憎恨你们。但是坚忍到底的人必然得救。”
大灾难(太24:15-28;路21:20-24
13:14 “你们要看见那‘毁灭性的可憎之物’站在它不应该站的地方(读者必须领会这句话的含意)。那时候,住在犹太的,该逃到山上避难;
13:15 在屋顶的,不要下来,也不要到屋子里去拿任何东西。
13:16 在农场的,不要回家拿外衣。
13:17 那些日子里,怀孕的女人和哺育婴儿的母亲就苦了!
13:18 你们要恳求上帝不让这些事在冬天发生。
13:19 因为那些日子的灾难是从上帝创世以来未曾有过的,将来也不会再有。
13:20 要是主没有缩短那些灾难的日子,没有人能够存活。但是,为了他所拣选的子民,他已经缩短那些日子了。
13:21 “如果有人对你们说:‘瞧,基督在这里!基督在那里!’不要相信他。
13:22 因为假基督和假先知将出现;他们要行神迹奇事,尽其所能来欺骗上帝所拣选的子民。
13:23 你们要当心!我已经预先把这一切事都告诉你们了。”
人子的来临(太24:29-31;路21:25-28
13:24 “那些灾难的日子过去以后,太阳要变黑,月亮不再发光,
13:25 星星要从天上坠落,太空的系统也都要摇动。
13:26 那时候,人子要出现,充满着大能力和荣耀驾云降临。
13:27 他要差天使到天涯海角,从世界的这一头到世界的那一头,召集他所拣选的子民。”
无花果树的教训(太24:32-35;路21:29-33
13:28 “你们要从无花果树学教训。当枝子呈现嫩绿的颜色,长出新叶的时候,你们知道夏天就要到了。
13:29 同样,你们看见这一切的现象就知道时候快到了,就在门口了。
13:30 你们要记住,这一代的人还没有都去世以前,这一切事就要发生。
13:31 天地要消失,我的话却永不消失。”
那日那时没有人知道(太24:36-44
13:32 “至于那要临到的日子和时间,没有人知道;天上的天使不知道,儿子也不知道,只有父亲知道。
13:33 你们要留心,要警醒,因为你们不知道那时刻什么时候临到。
13:34 正像一个人出外远行,把家务交给仆人管理,分配每一个人的工作,又吩咐门房当心门户。
13:35 所以,你们要警醒,因为你们不知道主人什么时候回来,也许傍晚,也许半夜,也许天亮以前,也许日出以后。
13:36 假如他忽然回来,别让他发现你们在睡觉。
13:37 我对你们讲的话也是对大家讲的:你们要警醒!”


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴