Marcos
Capítulo 15 |
|
1 |
Y LUEGO por la mañana, habiendo tenido consejo los príncipes de los sacerdotes con los ancianos, y con los escribas, y con todo el concilio, llevaron á Jesús atado, y le entregaron á Pilato.
|
2 |
Y Pilato le preguntó: ¿Eres tú el Rey de los Judíos? Y respondiendo él, le dijo: Tú lo dices.
|
3 |
Y los príncipes de los sacerdotes le acusaban mucho.
|
4 |
Y le preguntó otra vez Pilato, diciendo: ¿No respondes algo? Mira de cuántas cosas te acusan.
|
5 |
Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.
|
6 |
Empero en el día de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que pidiesen.
|
7 |
Y había uno, que se llamaba Barrabás, preso con sus compañeros de motín que habían hecho muerte en una revuelta.
|
8 |
Y viniendo la multitud, comenzó á pedir hiciese como siempre les había hecho.
|
9 |
Y Pilato les respondió, diciendo: ¿Queréis que os suelte al Rey de los Judíos?
|
10 |
Porque conocía que por envidia le habían entregado los príncipes de los sacerdotes.
|
11 |
Mas los príncipes de los sacerdotes incitaron á la multitud, que les soltase antes á Barrabás.
|
12 |
Y respondiendo Pilato, les dice otra vez: ¿Qué pues queréis que haga del que llamáis Rey de los Judíos?
|
13 |
Y ellos volvieron á dar voces: Crucifícale.
|
14 |
Mas Pilato les decía: ¿Pues qué mal ha hecho? Y ellos daban más voces: Crucifícale.
|
15 |
Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó á Barrabás, y entregó á Jesús, después de azotarle, para que fuese crucificado.
|
16 |
Entonces los soldados le llevaron dentro de la sala, es á saber al Pretorio; y convocan toda la cohorte.
|
17 |
Y le visten de púrpura; y poniéndole una corona tejida de espinas,
|
18 |
Comenzaron luego á saludarle: ¡Salve, Rey de los Judíos!
|
19 |
Y le herían en la cabeza con una caña, y escupían en él, y le adoraban hincadas las rodillas.
|
20 |
Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la púrpura, y le vistieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle.
|
21 |
Y cargaron á uno que pasaba, Simón Cireneo, padre de Alejandro y de Rufo, que venía del campo, para que llevase su cruz.
|
22 |
Y le llevan al lugar de Gólgotha, que declarado quiere decir: Lugar de la Calavera.
|
23 |
Y le dieron á beber vino mezclado con mirra; mas él no lo tomó.
|
24 |
Y cuando le hubieron crucificado, repartieron sus vestidos, echando suertes sobre ellos, qué llevaría cada uno.
|
25 |
Y era la hora de las tres cuando le crucificaron.
|
26 |
Y el título escrito de su causa era: EL REY DE LOS JUDIOS.
|
27 |
Y crucificaron con él dos ladrones, uno á su derecha, y el otro á su izquierda.
|
28 |
Y se cumplió la Escritura, que dice: Y con los inicuos fué contado.
|
29 |
Y los que pasaban le denostaban, meneando sus cabezas, y diciendo: ¡Ah! tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo edificas,
|
30 |
Sálvate á ti mismo, y desciende de la cruz.
|
31 |
Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos á otros, con los escribas: A otros salvó, á sí mismo no se puede salvar.
|
32 |
El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y creamos. También los que estaban crucificados con él le denostaban.
|
33 |
Y cuando vino la hora de sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora de nona.
|
34 |
Y á la hora de nona, exclamó Jesús á gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, ¿lama sabachthani? que declarado, quiere decir: Dios mío, Díos mío, ¿por qué me has desamparado?
|
35 |
Y oyéndole unos de los que estaban allí, decían: He aquí, llama á Elías.
|
36 |
Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dió á beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías á quitarle.
|
37 |
Mas Jesús, dando una grande voz, espiró.
|
38 |
Entonces el velo del templo se rasgó en dos, de alto á bajo.
|
39 |
Y el centurión que estaba delante de él, viendo que había espirado así clamando, dijo: Verdaderamente este hombre era el Hijo de Dios.
|
40 |
Y también estaban algunas mujeres mirando de lejos; entre las cuales estaba María Magdalena, y María la madre de Jacobo el menor y de José, y Salomé;
|
41 |
Las cuales, estando aún él en Galilea, le habían seguido, y le servían; y otras muchas que juntamente con él habían subido á Jerusalem.
|
42 |
Y cuando fué la tarde, porque era la preparación, es decir, la víspera del sábado,
|
43 |
José de Arimatea, senador noble, que también esperaba el reino de Dios, vino, y osadamente entró á Pilato, y pidió el cuerpo de Jesús.
|
44 |
Y Pilato se maravilló que ya fuese muerto; y haciendo venir al centurión, preguntóle si era ya muerto.
|
45 |
Y enterado del centurión, dió el cuerpo á José.
|
46 |
El cual compró una sábana, y quitándole, le envolvió en la sábana, y le puso en un sepulcro que estaba cavado en una peña, y revolvió una piedra á la puerta del sepulcro.
|
47 |
Y María Magdalena, y María madre de José, miraban donde era puesto. |
15:1 第二天一早,祭司长匆忙地跟长老、经学教师,和全议会商议,定好了他们的计划。他们把耶稣绑起来,押走,交给彼拉多。
15:2 彼拉多问他:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答:“这是你说的。”
15:3 祭司长控告耶稣许多事,
15:4 彼拉多就再盘问耶稣说:“你看,他们控告你这许多罪状,你不答辩吗?”
15:5 耶稣仍然一言不发;彼拉多非常诧异。
被判死刑(太27:15-26路23:13-25约18:39-19:16)
15:6 每逢逾越节,彼拉多都照民众的要求释放一个囚犯。
15:7 刚好有一个人名叫巴拉巴,跟一些在暴乱中杀人的叛徒关在一起。
15:8 当群众集合,要求彼拉多按照惯例为他们办这件事的时候,
15:9 彼拉多问他们:“你们要我为你们释放犹太人的王吗?”
15:10 其实彼拉多明明知道,祭司长是出于嫉妒才把耶稣解来交给他的。
15:11 可是祭司长煽动群众,竟要求彼拉多为他们释放巴拉巴。
15:12 彼拉多再次问群众:“那么,你们所称为犹太人的王那人,我该怎样处置呢?”
15:13 他们再大声喊叫:“把他钉十字架!”
15:14 彼拉多问:“他做了什么坏事呢?”他们更大声喊叫:“把他钉十字架!”
15:15 彼拉多为了讨好群众,就释放巴拉巴给他们,又命令把耶稣鞭打了,然后交给人去钉十字架。
兵士戏弄耶稣(太27:27-31;约19:2-3)
15:16 兵士把耶稣带进总督府的院子里,集合了全队。
15:17 他们给耶稣穿上一件紫色的袍子,又用荆棘编了一顶冠冕,给他戴上,
15:18 然后向他致敬,说:“犹太人的王万岁!”
15:19 他们又用藤条打他的头,向他吐口水,跪下来拜他。
15:20 戏弄完了,他们剥下他紫色的袍子,再给他穿上自己的衣服,然后带他出去钉十字架。
耶稣被钉十字架(太27:32-44;路23:26-43;约19:17-27)
15:21 在途中,他们遇见一个人,名叫西门,刚从乡下进城,他们强迫他替耶稣背十字架(西门是古利奈人,是亚历山大和鲁孚的父亲)。
15:22 他们把耶稣带到一个地方,叫各各他,意思就是“髑髅冈”。
15:23 在那里,他们拿没药调制的酒给耶稣喝,但是耶稣不喝。
15:24 于是他们把耶稣钉在十字架上,又抽了签,把他的衣服分了。
15:25 早上九点钟的时候,他们把耶稣钉十字架。
15:26 他的罪状牌上写着:“犹太人的王。”
15:27 同时他们又把两个暴徒跟耶稣一起钉十字架,一个在他右边,一个在他左边。
15:28
15:30 现在从十字架上下来,救救自己吧!”
15:31 祭司长和经学教师也同样讥笑他,彼此说:“他救了别人,却不能救自己!
15:32 基督,以色列的王啊,现在从十字架上下来,让我们看看,我们就相信!”跟耶稣同钉十字架的人也同样辱骂他。
耶稣的死(太27:45-56;路23:44-49;约19:28-30)
15:33 中午的时候,黑暗笼罩大地,约有三小时之久。
15:34 到了下午三点钟,耶稣大声喊:“以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?”意思是:“我的上帝,我的上帝,你为什么离弃我?”
15:35 旁边站着的人有些听见了,说:“你听,他在呼唤以利亚!”
15:36 有一个人跑过去,把浸着酸酒的海绵绑在藤条上,送到耶稣的嘴边,说:“等一下,我们看以利亚会不会来放他下来!”
15:37 耶稣大喊一声,就断了气。
15:38 悬挂在圣殿里的幔子,从上到下裂成两半。
15:39 站在十字架前的一个军官,看见耶稣喊叫和死的情形,就说:“这个人真是上帝的儿子!”
15:40 还有些妇女从远处观看;其中有抹大拉的马利亚,又有小雅各和约瑟的母亲马利亚,以及撒罗米。
15:41 耶稣在加利利的时候她们就跟随他,服事他。还有其他好些妇女是跟耶稣一起来耶路撒冷的。
耶稣的安葬(太27:57-61;路23:50-56;约19:38-42)
15:42 傍晚的时候,亚利马太人约瑟来了;他是一个受人尊敬的议员,一向盼望上帝主权的实现。那天是预备日(就是安息日的前一天)。约瑟大胆去见彼拉多,向他要求收殓耶稣的身体。
15:43 并于上节
15:44 彼拉多听见耶稣已经死了,颇觉得惊奇。他把军官叫来,问他耶稣是不是已经死了很久。
15:45 既然从军官那里得到报告,彼拉多就把耶稣的身体给了约瑟。
15:46 约瑟买了麻纱,把耶稣的身体取下来,用麻纱包好,安放在一个从岩石凿成的墓穴里,又把一块石头滚过来,堵住墓门。
15:47 抹大拉的马利亚和约瑟的母亲马利亚都守着看安放耶稣的地方。