Juan
Capítulo 17 |
|
1 |
ESTAS cosas habló Jesús, y levantados los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora es llegada; glorifica á tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique á ti;
|
2 |
Como le has dado la potestad de toda carne, para que dé vida eterna á todos los que le diste.
|
3 |
Esta empero es la vida eterna: que te conozcan el solo Dios verdadero, y á Jesucristo, al cual has enviado.
|
4 |
Yo te he glorificado en la tierra: he acabado la obra que me diste que hiciese.
|
5 |
Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.
|
6 |
He manifestado tu nombre á los hombres que del mundo me diste: tuyos eran, y me los diste, y guardaron tu palabra.
|
7 |
Ahora han conocido que todas las cosas que me diste, son de ti;
|
8 |
Porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y han conocido verdaderamente que salí de ti, y han creído que tú me enviaste.
|
9 |
Yo ruego por ellos: no ruego por el mundo, sino por los que me diste; porque tuyos son:
|
10 |
Y todas mis cosas son tus cosas, y tus cosas son mis cosas: y he sido glorificado en ellas.
|
11 |
Y ya no estoy en el mundo; mas éstos están en el mundo, y yo á ti vengo. Padre santo, á los que me has dado, guárdalos por tu nombre, para que sean una cosa, como también nosotros.
|
12 |
Cuando estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba en tu nombre; á los que me diste, yo los guardé, y ninguno de ellos se perdió, sino el hijo de perdición; para que la Escritura se cumpliese.
|
13 |
Mas ahora vengo á ti; y hablo esto en el mundo, para que tengan mi gozo cumplido en sí mismos.
|
14 |
Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
|
15 |
No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
|
16 |
No son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
|
17 |
Santifícalos en tu verdad: tu palabra es verdad.
|
18 |
Como tú me enviaste al mundo, también los he enviado al mundo.
|
19 |
Y por ellos yo me santifico á mí mismo, para que también ellos sean santificados en verdad.
|
20 |
Mas no ruego solamente por éstos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos.
|
21 |
Para que todos sean una cosa; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, que también ellos sean en nosotros una cosa: para que el mundo crea que tú me enviaste.
|
22 |
Y yo, la gloria que me diste les he dado; para que sean una cosa, como también nosotros somos una cosa.
|
23 |
Yo en ellos, y tú en mí, para que sean consumadamente una cosa; que el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado, como también á mí me has amado.
|
24 |
Padre, aquellos que me has dado, quiero que donde yo estoy, ellos estén también conmigo; para que vean mi gloria que me has dado: por cuanto me has amado desde antes de la constitución del mundo.
|
25 |
Padre justo, el mundo no te ha conocido, mas yo te he conocido; y éstos han conocido que tú me enviaste;
|
26 |
Y yo les he manifestado tu nombre, y manifestaré lo aún; para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
|
17:1 耶稣讲完了这些话,就举目望天,说:“父亲哪,时刻已经到了,求你荣耀你的儿子,好使儿子也荣耀你。
17:2 你把管理全人类的权柄给了他,好使他把永恒的生命赐给你所付托给他的人。
17:3 认识你是惟一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永恒的生命。
17:4 我已经在地上荣耀了你;我已经完成了你所付托给我的使命。
17:5 父亲哪,现在求你在你自己面前荣耀我,赐给我那创世之前我和你一同享有的荣耀吧!
17:6 “我已经把你显明给那些你从世界选召出来付托给我的人。他们原属于你,你把他们赐给我;他们也遵守了你的话。
17:7 现在,他们都知道,你所赐给我的,都是从你那里来的。
17:8 我把你所给我的信息给了他们,他们也领受了。他们确实知道我是从你那里来的,也信是你差遣了我。
17:9 “我为他们祈求;我不为世人祈求,而是为你所赐给我的人祈求,因为他们是属于你的。
17:10 我所有的,都是你的;你所有的,也都是我的。我的荣耀是藉着他们彰显出来的。
17:11 我现在到你那里去,不再留在世上,他们却在世上。圣父啊!求你藉着你的名,就是你赐给我的名,保守他们,使他们合而为一,如同你和我是合一的。
17:12 我与他们同在的时候,我藉着你的名,就是你赐给我的名,保守他们。我保护他们,其中除了注定灭亡的那个人以外,没有一个失掉的;这正应验了圣经的话。
17:13 现在,我到你那里去,我还在世上的时候说这些话,为要使他们心里充满我的喜乐。
17:14 我把你的信息给了他们;世人憎恨他们,因为他们不属于这世界,正如我不属于这世界一样。
17:15 我不求你从世上把他们带走,但我求你使他们脱离那邪恶者。
17:16 正如我不属于世界,他们也不属于世界。
17:17 求你藉着真理使他们把自己奉献给你;你的话就是真理。
17:18 正如你差遣我进入世界,我也差遣他们进入世界。
17:19 为了他们的缘故,我把自己奉献给你,好使他们也真诚地奉献给你。
17:20 “我不但为他们祈求,也为那些因接受他们的信息而信我的人祈求。
17:21 愿他们都合而为一。父亲哪,愿他们在我们的生命里;正如你在我生命里,我在你生命里一样。愿他们都合而为一,为要使世人信我是你所差遣的。
17:22 你给我的荣耀,我也给了他们,为要使他们合而为一,像我们合而为一一样。
17:23 我在他们的生命里,而你在我的生命里,为要使他们完全合一,好让世人知道你差遣我,也知道你爱他们,像你爱我一样。
17:24 “父亲哪,你已经把他们赐给我;我在哪里,愿他们也跟我同在那里,为要使他们看见你赐给我的荣耀;因为在创世之前,你已经爱我了。
17:25 公义的父亲哪,世人不认识你,但我认识你。这些人知道你差遣了我。
17:26 我已经把你显明给他们;我将继续这样做,为要使你对我的爱能生长在他们的生命里,我也在他们的生命里。”