Lijiang, en la provincia de Yunnan, declarada patrimonio mundial de la UNESCO, se ha convertido en un centro turístico gracias a sus más de 800 años de historia.
La centenaria historia de Lijiang está muy vinculada a la etnia Naxi(纳西族), un grupo étnico caracterizado por su estructura matriarcal y con unlegadocultural de gran interés, en especial su música y el ‘Dongba’(东巴), un sistema de escritura ideográfica con el que sus leyendas y su literatura ha podido pasar de generación en generación.
Durante los seis primeros meses de 2012, un total de 8.093.400 personas visitaron la ciudad, 55,93 por ciento más que el año anterior. Los ingresos por turismo en dicho semestre alcanzaron los 10.395 millones de yuanes (1.634 millones de dólares), 56,14 por ciento más.
【每期词汇】
matriarcal
adj.母系族制的
legado
m.遗产,遗训
de generación en generación
一代又一代
【小贴士】
最适合旅游季节:夏、秋,温度适宜。丽江一年四季除了七八月份是雨季非常冷之外,其它时间都大同小异,早晚有些冷需要加件外套,白天不冷穿T恤晒太阳很舒服。但是丽江白天经常是时不时下几分钟的小雨,丽江气候干燥,其实下点小雨可以湿润空气,但丽江下雨的时候,就需要加外套了。推荐游览大研古城、拉市海、虎跳峡、黑白水河、泸沽湖、香格里拉。