西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙社会 » 美食旅游 » 正文

西班牙美食:红酒醉雪梨

时间:2020-06-14来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  西班牙人会吃能吃,其菜肴种类繁多,口味独特,西班牙美食就如这片土地一样热情。下面我们来看看这道红酒醉雪梨,是不是适合
(单词翻译:双击或拖选)
   西班牙人会吃能吃,其菜肴种类繁多,口味独特,西班牙美食就如这片土地一样热情。下面我们来看看这道红酒醉雪梨,是不是适合你的口味呢?
  PERAS AL VINO TINTO
  红酒醉雪梨
  INGREDIENTES
  原料
  6 peras
  6只梨
  150 gr. de azúcar
  150克白糖
  500 ml. de vino tinto espa?ol
  1/2公升西班牙红酒
  1 rama de canela
  1只肉桂枝
  300 ml. de agua
  300ml水
  PARA 4 PERSONAS
  4人份
  ELABORACI?N
  制作方法
  Introducir las peras en agua hirviendo durante 2-3 minutos. Tras extraerlas del agua, colocarlas bajo el grifo de agua fría. Una vez frías, pelar las peras. Mientras
  tanto calentar a fuego medio azúcar, vino, agua y la rama de canela en una sartén. Una vez que comience a hervir, a?adir las peras y mantener a fuego lento hasta
  reblandecer las peras. Sacar las peras y colocarlas en un cuenco de cristal. Mantener el líquido a fuego lento mientras se reduce. Verter sobre las peras. Este postre puede ser servido caliente o una vez refrigerado.
  将梨放入沸水中熬制2-3分钟,取出并用凉水冷却。当梨子冷却后,去皮。同时将白糖、红酒、水和肉桂枝放入锅中,用中火加热。当锅中
  的水开始滚沸时加入梨子,用文火加热,直至梨子变软。当梨子煮软后,将梨子取出,放置于一个玻璃碗中。将剩下的汤汁继续加热,直
  至收汁。然后将汤汁倒在梨子上。这道甜点可以趁热食用,也可以在冰箱里冰镇后食用。
  TRUCOS Y SECRETOS
  小贴士和秘诀
  En verano puede utilizarse helado de canela, nata o helado de vainilla para acompa?ar este plato. En invierno, servir con natillas.
  在夏天可以用肉桂口味冰欺凌、鲜奶油或是香草冰欺凌搭配这道甜点。在冬天可以搭配牛奶蛋糊。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 美食


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴