近几月最寒冷夜晚的记录显示,今晨气温骤降至零下11° C。预计北极气浪会在周六开始离开西班牙。
En concreto algunos lugares de Guadalajara vieron cómo los termómetros caían hasta los -11? y cómo se situaron en torno a los -10?C en numerosas zonas del interior de la Península Ibérica.
具体而言,瓜达拉哈拉一些地方的气温骤降至零下11°C,而伊比利亚半岛内部的许多地区温度降至零下10度左右。
Según los datos registrados esta madrugada por la Agencia Estatal de Meteorología (Aemet), en Molina de Aragón (Guadalajara) se alcanzaron los -11,1?C, mientras que en Munera (Albacete) los termómetros bajaron hasta los -10,4?C y en Nerpio, también en Albacete, hasta los -10,2?C.
根据国家气象局(Aemet)在黎明时分记录的数据,在Molina de Aragón(瓜达拉哈拉)气温达到零下11.1°C,在Munera(阿尔瓦塞特),气温降至零下10.4°C,而在Nerpio和Albacete,降至零下10.2°C。
También se registraron -10,2?C en La Molina (Girona) y -9,9?C en el Puerto de Navacerrada, entre Madrid y Segovia. En Cedrillas y en Santa Eulalia del Campo, ambas localidades en la provincia de Teruel, se alcanzaron los -9,6?C.
Molina(赫罗纳)的气温为零下10.2°C,Madrid和Segovia之间的Puerto de Navacerrada气温为零下9.9°C。Cedrillas和Santa Eulalia del Campo这两个位于特鲁埃尔省的城市,降至零下9.6°C。
En la comarca zamorana de Sanabria (-9,4?C), en el puerto madrile?o del Alto del León (-9,3?C) y en Teruel capital (-9,1?C) los termómetros también descendieron de los 9 grados bajo cero.
Sanabria的萨莫拉地区(-9.4°C),Alto del León的马德里港口(-9.3?C),温度也都降至零下9?C。