西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(以弗所书) Capítulo 5

时间:2012-06-13来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Efesios Captulo 6 1 HIJOS, obedeced en el Seor vuestros padres; porque esto es justo. 2 Honra tu padre y tu madre, que es el primer mandamiento con promesa, 3 Para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra. 4 Y vosotros, padres
(单词翻译:双击或拖选)

西语每日一句 第2天:祝你一切都好

祝你一切都好。
          Que todo te vaya muy bien.


解析:

       该句是有que引导的表祝愿的用语,实际上
 
       相当于deseo que(我祝愿),espero que
    
       (我希望)等动词的引导的宾语从句,因此
 
       que后 面的从句中,动车ir要用虚拟式vaya。
 
       而人做简介宾语。且ir 后面通常跟上bien
 
       或者mal等副词,表示顺利与否。提问则用
 
       cómo引导。


可用于以下场景:
A:voy a volver a mi casa. Hasta el próximo año.
A:我要回家了,明年见。


B:Que todo te vaya muy bien.
B:祝你一切都好。


A:¡Gracias!
A:谢谢!

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: tulo 5 Cap 弗所 圣经


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴