西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(提多书) Capítulo 2

时间:2012-06-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Tito Captulo 2 1 EMPERO t, habla lo que conviene la sana doctrina: 2 Que los viejos sean templados, graves, prudentes, sanos en la fe, en la caridad, en la paciencia. 3 Las viejas, asimismo, se distingan en un porte santo; no calumniadoras,
(单词翻译:双击或拖选)

西语每日一句 第27天:我要租一个套间

我要租一个套间。
 
        
         Voy a alquilar un piso.

 

 解析 :alquilar un piso 租一个套间

       alquilar ,及物动词,意为“租借”,后面跟直接宾语。要注意,alquilar 既可

       以表示“租进,租用”,也可以表示“出租,出赁”,所以要根据上下文理

       解。piso,阳性名词,有“楼层”的意思,但在这里是指“套间”。

 

 

可用于以下场景:

场景一

A:Se alquila un piso en 2000 pesetas.

A:出租一套间,租金为2000比索。


场景二

A: ¿Tiene algún piso por alquilar?

A:您有套间出租吗?


场景三

A:Se puede alguilar una bicicleta.

A:可以租借一辆自行车。

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: tulo 2 Cap 提多 圣经


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴