西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

终于发现新年的计划为什么那么难实现

时间:2017-07-28来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Una nueva investigacin llevada a cabo por cientficos de la Universidad de Duke (EE.UU.) pone de manifiesto por qu es
(单词翻译:双击或拖选)
   Una nueva investigación llevada a cabo por científicos de la Universidad de Duke (EE.UU.) pone de manifiesto por qué es tan complicado dejar de lado un hábito o poner en marcha un plan de acción de cara al nuevo a?o, lo que conocemos como los buenos propósitos de a?o nuevo. La clave de esta dificultad radicaría en que nuestros hábitos dejan una marca palpable en circuitos específicos del cerebro, preparándonos para 'alimentar' estos vicios en vez de para luchar contra ellos.
  美国杜克大学科学家们完成的一项新的研究中揭露了为什么抛弃自己的习惯或者将新年的计划付诸行动是一件复杂的事。而之所以这么难实现,归根结底是因为我们的习惯在大脑中留下了一条明显的特殊回路,而这些回路的存在是时刻准备着为我的”癖好”给养,却不是与它们做斗争。
  Dejar de fumar, comer menos azúcar, hacer más ejercicio, ir menos de compras... la lista de propósitos puede ser muy variopinta pero todas ellas tienen algo en común: debemos romper con la rutina. Sin embargo, nos encontramos con un reto importante: vencer el funcionamiento de nuestro cerebro producto de la costumbre.
  戒烟,少吃糖,做更多的体育锻炼,少出去买东西,计划的清单上五花八门,但是要做到这些事,我们就要打破常规,跟过去的习惯说再见。
  Los investigadores emplearon ratones sanos a los que instruyeron para generar un hábito de consumo de azúcar a distinto nivel, observando que los más 'enganchados' al dulce, seguían presionando la palanca para obtener azúcar aun cuando se retiraron las golosinas. Al comparar los cerebros de estos ratones (la actividad eléctrica de los ganglios basales que regula el comportamiento compulsivo) con el grupo de control, descubrieron que con solo mirar piezas aisladas de sus cerebros en una placa de Petri era posible discernir qué ratones habían acabado formando un hábito/adicción.
  研究者用健康的老鼠做实验,让它们食用不同程度的蔗糖,从而养成消费蔗糖的习惯。通过对那些对蔗糖上瘾的老鼠的观察,研究者们发现,在即使没有糖果的情况下,它们还是会用爪子按住那根获取糖的杠杆。然后,科学家们用这些上瘾老鼠(基础神经节的电流活动可以调整强迫症)跟那些在严格监控下的老鼠做比较,然后发现,单单是观察切片上老鼠大脑的一些孤立部分,就能推测出它们已经养成了一种习惯,或者已经上瘾。
  "Un día podremos ser capaces de dirigir estos circuitos cerebrales para promover hábitos que queramos y acabar con los no deseables", explica Nicole, líder del estudio.
  “将来有一天,我们也许可以用大脑中的这些回路来培养我们想要养成的习惯,从而终结那些我们不想养成的习惯。” 这样研究的主席尼克解释说。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 计划


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴