我们所不了解的关于玛娅•普丽谢斯卡娅的事
La bailarina hispano-rusa Maya PlisetsKaya, una de las más grandes de la danza clásica tras Anna Pavlova murió el dos de mayo (2015) en Múnich, de un infarto a la edad de 89 años.
西俄舞者玛娅•普丽谢斯卡娅是继安娜•巴普洛娃之后在古典舞蹈中最伟大的舞者之一。在89岁时因心脏病发作,逝世于穆尔西亚2015年5月2号。
PlisetsKaya fue aclamada en el mundo entero y aunque dejó escrita su autobiografía, “Yo, Maya Plisetskaya”, estos son algunos datos sobre ella:
世界闻名的普丽谢斯卡娅写下了自己的回忆录《我,玛娅•普丽谢斯卡娅》,下面就是一些关于这本书的一些简介:
1.- Recibió la nacionalidad española en 1993 por carta de naturaleza, es decir, por ser una de las más grandes personalidades del mundo de la danza clásica del siglo XX.
1993年她获得了西班牙国籍身份证,也就是说,在二十世纪的古典舞蹈里成为了世界上最伟大的个性特征之一。
2.- Se hizo mundialmente famosa con sus interpretaciones de “La muerte del cisne“, de Saint-Saens y “El Lago de los Cisnes“, de Piotr Chaikovski.
她因完美的诠释了圣桑的《天鹅之死》以及柴可夫斯基的《天鹅湖》而闻名世界。
3.- Empezó a bailar a los 3 años, a los 18 era primera bailarina del Bolshoi y no dejó de subir a los escenarios hasta que se retiró a los 82 años. Bailó con 68, 79, 80…
她三岁开始跳舞,18岁的普莉谢茨卡娅进入了莫斯科大剧院任独舞演员。直到她82岁退休,她一直都没有停止过上台跳舞。68、79、80…岁她都一直在跳舞。
4.- Demandó al diario ruso “Moskosvski Komsomolets” y le pidió medio millón de dólares por afirmar que tenía “una hija secreta”.
她曾向俄国日报"Moskosvki Komsomlets "起诉声称她有"私生女"而索取50万美金的赔偿。
5.- Anuló dos actuaciones en Madrid en 1996 para apoyar la reelección de Boris Yeltsin.
1996年,为了支持鲍里斯•叶利钦的连任,她取消了在马德里的两场演出。
6.- Aunque su padre fue fusilado por Stalin y su madre deportada a Kazajistan, ella fue una de las pocas estrellas a las que las autoridades de la URSS permitieron actuar en el extranjero para hacer “propaganda del arte soviético”.
虽然她的父亲被斯大林所枪毙以及她母亲被押送到古拉度群岛(著名集中营),但她是苏联当局允许在国外演出"宣传苏联艺术"为数不多的明星之一。
7.- En febrero de 1987, en plena “perestroika”, aceptó la dirección del Ballet Clásico Nacional de España y estuvo al frente hasta 1990.
1987年2月,在苏联经济与政治体质的改革会议中,她接受了带领西班牙国家芭蕾舞,一直负责到1990年。
8.- Poseía el máximo galardón de una artista de danza, Prima Ballerina Assoluta y recibió muchas distinciones como el Príncipe de Asturias de las Artes 2005 y el ‘Praemium Imperiale’, el reconocimiento más importante a la carrera de un artista que se concede en Japón.
她拥有舞蹈艺术家的最高奖——完美芭蕾舞者,并获得了许多奖项,包括了2005阿斯图里亚斯王子的艺术和在她的艺术生涯里最重要的认可——日本授予的"世界文化奖"。
9.- Su fama en los años 60 eclipsó la del primer astronauta de la historia, el soviético Yuri Gagarin.
在六十年代,她的名声盖过了历史上第一位宇航员——苏联的尤里•加加林。
10.- Era conocida como “la reina del aire” y se arrancó por primera vez por sevillanas en Murcia (España) en 2005 antes de actuar ante la reina Sofía.
她被誉为"风中女王"并于2005年在索菲亚王妃面前首次在穆尔西亚表演塞维利亚舞。
英语
日语
韩语
法语
德语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

