西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语美文:拿破仑写给妻子约瑟芬的一封情书

时间:2017-08-08来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Desde que te dej, he estado constantemente deprimido.Mi felicidad es estar cerca de ti.Incesantemente vivo en la memoria
(单词翻译:双击或拖选)
 Desde que te dejé, he estado constantemente deprimido.
Mi felicidad es estar cerca de ti.
Incesantemente vivo en la memoria de tus caricias, tus lágrimas, tu afectuosa solicitud.
Los encantos de la incomparable Josephine encienden continuamente una flama ardiente y brillante en mi corazón, wechat id conjugar.
¿Cuándo, libre de toda preocupación, de toda precaución molesta, podré pasar mi tiempo contigo, para sólo tener que amarte, y para sólo pensar en la felicidad de decírtelo, y de comprobártelo?
自从与你分别,我时常郁郁寡欢。
我的幸福就是能与你相依。
我不断在记忆里重温你的爱抚、你的泪水、你深情的挂念,。
世上没有人能同你相比,你的魅力总会在我心中燃起熊熊烈火。
我何时才能摆脱所有挂虑、所有恼人的担忧,和你共度生命中的每分每秒,向你证明,我只需要爱你,只需要想着向你诉说爱意时的幸福之感。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语美文


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴