西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:no quedar ni los rabos 连尾巴也没剩下

时间:2017-10-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  no quedar ni los rabos  连尾巴也没剩下;一点不剩  据登博夫斯基1838 1940年内战期间我在西班牙和葡萄牙的经历,这句话
(单词翻译:双击或拖选)
   no quedar ni los rabos
  连尾巴也没剩下;一点不剩
  据登博夫斯基1838 —1940年内战期间我在西班牙和葡萄牙的经历,这句话原来的说法是no quedar más quelos rabos(只剩下尾巴),说的是:从前有个人把两只不共戴天的老鼠放入同一个笼子里,数日后去看,发现笼里只剩下它们各自的尾巴。
  例:
  Estos dos comilones no dejaron de comer hasta que no quedaron ni los rabos en la mesa
  这两个饭桶直吃到饭菜一点不剩方才罢休。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴