西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语谚语:Importar un pepino

时间:2017-10-23来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Importar un pepino  像根黄瓜一样重要,引申为某种东西对某人来说没有价值  Claro que estoy enfadada. ?Has llegado t
(单词翻译:双击或拖选)
   importar un pepino
  像根黄瓜一样重要,引申为某种东西对某人来说没有价值
  Claro que estoy enfadada. ?Has llegado tarde y me importa un pepino tus excusa!
  我没法不生气,你们迟到了,我才不会什么狗屁理由。
  Marta:?Vas a ir al cine a ver la última película de mi director de cine favorito, Jullion?
  Jullion:Pues no Marta, la verdad es que tengo muchas cosas que hacer este fin de semana.
  Marta:Mm… bueno. Ve la semana que viene. No te la pierdas, parece muy interesante.
  Jullion:Es que la semana que viene, ya he quedado con unos amigos para jugar un partido de tenis.
  Marta:Ya veo…Creo que en realidad la película te importa un pepino. ?Me equivoco?
  Jullion:?Me has pillado! Es cierto, realmente no estoy muy interesado.
  Marta:Exactamente. Tal como te he dicho, te importa un pepino.
  Jullion:?Como eres! Tampoco es eso, Marta. Pero es que ese tipo de cine no me va mucho.
  Marta:La ciencia ficción, es uno de mis temas favoritos. Me encantan los efectos especiales, las historias de extraterrestres. En fin…estoy segura de que voy a disfrutar esta película muchísimo.
  Jullion:Yo iré al cine a ver una película de terror que me han dicho que es buenísima.
  Marta:?De terror? Esas películas sí que no me gustan. De hecho, no me gustan para nada.
  Jullion:Vamos, que a ti el cine de terror te importa un pepino.
  Marta:Así es, al pan, pan y al vino, vino. ?A mí el cine de terror me importa un pepino!
  Jullion:I see...you don't give a damn about it. Pero, no entiendo porqué le decís a algo que no os importa que os importa un pepino. Con lo buenos que están los pepinos en la ensalada.
  Marta:Pues para saber eso Jullion, tendrás que mirar la lección.
  Jullion:Vale, pues haré eso. Pero, a mí lo que de verdad me importaba un pepino, eran las historias que me contaba mi compa?ero de piso cada ma?ana.
  Marta:?No será para tanto! ?Qué te contaba?
  Jullion:Pues verás, hace un mes que ha empezado a trabajar en un restaurante de camarero. Por las noches llega tarde a casa y por las ma?anas se despierta tarde también.
  Marta:No hay nada mejor que un buen descanso para empezar bien el día.
  Jullion:Cuando se levanta está bien descansado, te lo aseguro. No para de hablar de los clientes de la noche anterior.
  Marta:Bueno, tampoco es que estés mucho rato en casa, ?no?
  Jullion:Casi nunca, excepto los miércoles por la ma?ana que estoy trabajando en mi ordenador en casa. Venía a mi habitación y me contaba toda su noche.
  Marta:Bueno, sólo tenías que decirle que estabas ocupado y te dejara trabajar.
  Jullion:Así se lo dije al principio, pero aunque no está tanto rato contando sus historias, siempre llega con alguna nueva.
  Marta:Vaya, puedes decirle que…no puedes perder tiempo.
  Jullion:También se lo dije, "tengo el tiempo justo para terminar este trabajo".
  Marta:Y, veo que no te hizo caso.
  Jullion:No mucho. La verdad es que a veces es muy pesado. La semana pasada finalmente le dije, "oye mira no te ofendas, ?pero las historias de tus clientes me importan un pepino!"
  Marta:Bien dicho, supongo que así se habrá dado por aludido.
  Jullion:Totalmente. Por fin ahora ya no me cuenta sus historias cada miércoles por la ma?ana que me ve en casa trabajando.
  Marta:Perfecto, ya no tendrás que preocuparte más.
  Jullion:No, ahora ya no me cuenta historias, pero tengo que comer pepinos cada noche para cenar. ?Compró dos cajas enteras! Creo que se molestó un poquito, ?no crees?
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语谚语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴