西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:Esa es más negra.这才叫难啊

时间:2017-11-15来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Esa es ms negra.  这才叫难啊。用于口语,强调某事比其他事情更使人难堪  语出费尔南.卡瓦列罗《安达卢西亚民间故事与
(单词翻译:双击或拖选)
   Esa es más negra.
  这才叫难啊。用于口语,强调某事比其他事情更使人难堪
  语出费尔南.卡瓦列罗《安达卢西亚民间故事与诗歌集
  一个吉卜赛人向神父忏悔:
  “神父,我向你忏悔,我偷了人家一根绳子。”
  “上帝保佑:你竟经不住这种诱惑,罪过啊!幸好还不是什么值钱的东西。”
  “问题是那绳子后面还有一副笼头。
  “还有东西?”
  “笼头后面又有一架驮鞍。”
  “还有驮鞍。”
  “驮鞍下面是一头骡子。”
  “这就更不像话了(Esa es más negra!)”
  “神父,这头骡子还说得过去,它后面跟着的那头才真叫长得不像话呢。”.
  标签:
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴