西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:loca de la casa 想象力

时间:2017-11-24来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  loca de la casa  想象力。  这原是法国十七世纪哲学家、天主教内崇尚通俗说教的团体奥拉托利会成员马勒布朗舍评论圣特
(单词翻译:双击或拖选)
   loca de la casa
  想象力。
  这原是法国十七世纪哲学家、天主教内崇尚通俗说教的团体奥拉托利会成员马勒布朗舍评论圣特雷莎时说的一句话,原文是:la folie du logis (家中的疯女人),后转义指狂想、想象力。据说此语的转义是经伏尔泰的使用才得以传播推广的。用于口语。
  例:
  Es un hombre que vive de la loca de la casa.
  这是一位靠想象过活的人。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴