西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:métele a uno el dedo en la boca 试试某人是否真傻

时间:2017-12-18来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  mtele a uno el dedo en la boca  试试某人是否真傻  此语源自一句古代俗语:?Tonto? Mtele un dedo en la boca y vers
(单词翻译:双击或拖选)
   métele a uno el dedo en la boca
  试试某人是否真傻
  此语源自一句古代俗语:?Tonto? Métele un dedo en la boca y verás cómo te muerde.(他傻?你把手指伸进他嘴里,就知道他会怎样咬你了。)言外之意:他一点也不傻。当有人为某人辩护,说他傻,不懂事时,有异议者常用这句话予以反驳。常用于口语。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴