西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语诗歌:我是怎样的爱你

时间:2018-04-17来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:De qu modo Te Amo? 我是怎样的爱你Elizabeth Barret Browning 伊丽莎白巴雷特勃朗宁【西语美文】De qu modo te amo? Deja que c
(单词翻译:双击或拖选)
 ¿De qué modo Te Amo? 我是怎样的爱你

Elizabeth Barret Browning 伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁

【西语美文】

¿De qué modo te amo? Deja que cante las formas:

Te amo desde el hondo abismo hasta la región más alta

que mi alma pueda alcanzar, cuando persigo en vano

las fronteras del Ser y la Gracia.

Te amo en el calmo instante de cada día,

con el sol y la tenue luz de la lámpara.

Te amo en libertad, como se aspira al Bien;

Te amo con pureza, como se alcanza la Gloria.

Te amo con la pasión que antes puse

en mis viejos lamentos, con mi fe de niña.

Te amo con la ternura que creí perder

cuando mis santos se desvanecieron.

Te amo con cada frágil aliento,

con cada sonrisa y con cada lágrima de mi ser;

y si Dios así lo desea,

tras la muerte te amaré aun más.

【中文译文】

我是怎样的爱你?诉不尽万语千言:

我爱你的程度是那样地高深和广远,

恰似我的灵魂曾飞到了九天与黄泉,

去探索人生的奥妙,和神灵的恩典。

无论是白昼还是夜晚,我爱你不息,

像我每日必需的摄生食物不能间断。

我纯洁地爱你,不为奉承吹捧迷惑,

我勇敢地爱你,如同为正义而奋争!

爱你,以昔日的剧痛和童年的忠诚,

爱你,以眼泪、笑声及全部的生命。

要是没有你,我的心就失去了圣贤,

要是没有你,我的心就失去了激情。

假如上帝愿意,请为我作主和见证:

在我死后,我必将爱你更深,更深!

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴