西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

双语阅读:豆腐的文化

时间:2018-05-07来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Una mujer hermosa, pero pobre, es conocida como tofu xishi (bello queso de soya). Xi Shi es el nombre de una de las
(单词翻译:双击或拖选)
   Una mujer hermosa, pero pobre, es conocida como “tofu xishi” (bello queso de soya). Xi Shi es el nombre de una de las Cuatro Grandes Bellezas de China. Se dice que mientras ella lavaba su velo, su belleza dejó helado a un pez y se hundió en el fondo del río. Luego, su nombre se convirtió en sinónimo de belleza.
  一个美丽但贫穷的女人,一般大家都叫她的“豆腐西施”(用豆子做的奶酪)。西施是中国有名的四大美女之一。据说当她在洗面纱的时候,河里鱼看到她的美丽都惊住了,就逃到了河底去。从此她的名字就变成了美丽的同义词。
  En la novela Pueblo natal, de Lu Xun, una peque?a tienda de tofu propiedad de Aunt Yang, es conocida como “tofu xishi”. Desde entonces la gente ha usado regularmente esa frase para identificar a todo aquel que tiene un rostro hermoso, pero nació en el seno de una familia necesitada, no necesariamente relacionada con el tofu.
  在鲁迅的故乡,有一个很小的豆腐店,店主是杨大婶,也被称为“豆腐西施”。从那时,人们就经常用这个词来定义有着美丽面庞,但是出生在平穷的家庭,不一定是跟豆腐有关。
  El tofu, que literalmente se traduce como queso de soya, es una comida originaria de China, conocida en todo el mundo, que se prepara con leche de soya, agua y coagulante. La producción de tofu a partir de la leche de soya es similar a la del queso tradicional de leche de vaca. Primero se coagula la leche de soya y entonces se presiona dentro de un bloque y da como resultado el queso.
  豆腐,字面上的意思翻译为用豆子奶酪,是中国传统的食物,在全世界都享有盛名,豆腐是用豆汁,水和凝固剂做的。豆腐的生产从豆汁开始,和传统奶酪主要由牛奶做的一样。首先凝固豆汁,然后放在一个木块里挤压,就像做奶酪一样。
  Se dice que el tofu se originó en la dinastía Han del Oeste (202 a.e.c. – 9), cuando Liu An, nieto del emperador Liu Bang, se entusiasmó con el aprendizaje del mágico arte de la inmortalidad y viajó a lo más profundo de la monta?a para conseguir elaborar la píldora inmortal.
  据说,豆腐起源于西汉(西元前202年~西元9年),当时刘邦的孙子,刘安酷爱学习长生不老的法术,就去深山里面制作长生不老药。
  Aunque Liu fracasó en sus esfuerzos para producir el elixir de la vida eterna, creó una gran cantidad de material blanco con una fragancia atractiva después de mezclar el jugo de la soya con yeso. Los valientes campesinos locales intentaron probar el producto y se percataron de que este era delicioso y lo denominaron “queso de soya” o “tofu”. Liu An se convirtió así en el inesperado inventor del tofu y su pueblo natal, el distrito de Shouxian, en la provincia de Anhui, fue apodado “poblado del tofu”.
  尽管,刘安经过一番努力用炼金术保持长生不老失败了,但是在把豆子和石膏混合以后,创造出了大量的白色物质,带着吸引人的香味。当地农民勇敢地尝试制作,发现这个东西很美味,就取名叫"豆奶酪“或者”豆腐“,刘安就这样意外地变成豆腐的发明者,他的家乡,寿县区,在安徽省,就变成了”豆腐的故乡“。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴