西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

中西对照:安娜的网恋

时间:2018-05-08来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Conoc un chico por el internet hace un a?o, ya llevamos 9 meses viviendo juntos.  一年前我在网上认识了一个男孩,现
(单词翻译:双击或拖选)
   Conocí un chico por el internet hace un a?o, ya llevamos 9 meses viviendo juntos.
  一年前我在网上认识了一个男孩,现在我们已经一起生活九个月了。
  En el momento en que nos conocimos estábamos separados por 1,200 millas.
  我们认识的时候,彼此相隔了1200英里。
  Decidimos encontrarnos en varias ocasiones y de allí surgió un bello amor.
  我们好几次决定见面,并从此开始了一段美好的爱情。
  Nuestra relación paso de una computadora a compartir diariamente nuestras vidas.
  我们的恋情从电脑上发展到天天分享我们的生活。
  Todo es el destino, y todo es posible en este mundo.
  一切都是命运,在这个世界上任何事都是可能的。
  Ana María.
  安娜·玛丽亚
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴