西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语祝福常用语

时间:2018-06-14来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:祝福 : 结婚祝贺,愿你们幸福快乐,天长地久。Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.用于恭喜新婚
(单词翻译:双击或拖选)
 祝福 : 结婚
祝贺,愿你们幸福快乐,天长地久。Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.用于恭喜新婚夫妇
致以我对你们婚姻真诚的祝福。Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.用于恭喜新婚夫妇
恭喜喜结连理!?Felicitaciones por el gran paso!非正式,用于恭喜你很熟悉的新婚夫妇
祝你们百年好合!?Felicitaciones por el gran "sí"!非正式,用于恭喜你很熟悉的新婚夫妇
祝新郎新娘永结同心。Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.用于恭喜新婚夫妇
祝福 : 订婚
恭喜你们订婚!?Felicitaciones por su / tu compromiso!用于恭喜他人订婚的短语
祝贺你们一切顺利并百年好合。Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.用于恭喜新近订婚的夫妇
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.用于恭喜新近订婚的夫妇
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.用于恭喜新近订婚的夫妇
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?Felicitaciones por su compromiso. ?Ya tienen una fecha para el gran evento?用于恭喜你很熟悉的新近订婚夫妇并询问婚礼何时举行
祝福 : 生日和纪念日
生日问候!?Feliz día!一般生日问候,常用在生日卡片上
生日快乐!?Feliz cumplea?os!一般生日问候,常用在生日卡片上
青春永驻!?Feliz cumplea?os!一般生日问候,常用在生日卡片上
祝你在这特别的日子里快乐幸福。Te deseo toda la felicidad en este día especial.一般生日问候,常用在生日卡片上
愿你梦想成真,生日快乐!Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ?Feliz cumplea?os!一般生日问候,常用在生日卡片上
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ?Qué tengas un excelente cumplea?os!一般生日问候,常用在生日卡片上
纪念日快乐!?Feliz aniversario!一般纪念日祝福,常用在纪念日卡片上
纪念日快乐!?Felicitaciones por su(s)...!用于特殊纪念日祝福(如结婚25周年银婚纪念日,结婚40周年红宝石纪念日)
经过五年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!Después de... a?os aún tan unidos como siempre. ?Feliz aniversario!用于强调婚姻长度并寄予纪念日祝福
瓷婚周年纪念快乐!?Felicitaciones por sus bodas de porcelana!用于庆祝20周年结婚纪念日
银婚周年纪念快乐!?Felicitaciones por sus bodas de plata!用于庆祝25周年结婚纪念日
红宝石婚周年纪念快乐!?Felicitaciones por sus bodas de rubí!用于庆祝40周年结婚纪念日
珍珠婚周年纪念快乐!?Felicitaciones por sus bodas de perla!用于庆祝30周年结婚纪念日
珊瑚婚周年纪念快乐!?Felicitaciones por sus bodas de coral!用于庆祝35周年结婚纪念日
金婚纪念日快乐!?Felicitaciones por sus bodas de oro!用于庆祝50周年结婚纪念日
金刚石婚纪念日快乐!?Felicitaciones por sus bodas de diamante!用于庆祝60周年结婚纪念日
祝福 : 获得每好祝愿
早日康复Qué te mejores pronto.美好祝愿,常用在卡片上
希望你早日康复。Espero que tengas una pronta y rápida mejoría美好祝愿
我们祝愿你尽快康复。Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.来自多于一人的美好祝愿
挂念你,愿你早日康复。Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.美好祝愿
来自...每个人的祝福,早日康复。Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.来自办公室或工作场所多于一人的美好祝愿
早日康复,...的每个人送上他们的祝福。Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cari?os.来自办公室或工作场所多于一人的美好祝愿
祝福 : 一般祝愿
祝愿你...Felicitaciones por...标准祝福语
祝福你一切顺利并在...方面成功。Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...用于祝愿某人未来成功
我祝你在...方面成功。Te deseo todo el éxito en...用于祝愿某人未来成功
我们就...向你表示祝贺。Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...用于祝贺某人做成具体某事
...做得好!Bien hecho. Felicitaciones por...用于祝贺某人做成具体某事
恭喜通过驾照考试!?Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!用于祝贺某人通过驾照考试
做得好!我们就知道你能做到。Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.用于祝贺某人,通常是好朋友或家庭成员
恭喜!?Felicitaciones!非正式,相对不常用,用于祝贺某人
祝福 : 学术成就
恭喜毕业!?Felicitaciones por tu graduación!用于祝贺某人大学毕业
恭喜通过考试!?Felicitaciones por pasar tus exámenes!用于祝贺某人通过考试
考试中表现的漂亮!?Eres un genio! ?Felicitaciones por esa calificación!非正式口语表达,用于当你熟悉的人在考试中发挥的异常出色
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.用于祝贺某人完成硕士学位并祝他未来顺利
恭喜你出色的考试成绩并祝未来一切顺利。Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.用于祝贺某人通过升学考试,但是不确定他们是计划上大学还是工作
恭喜通过考试,祝你事业旅途一切顺利。Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.用于祝贺你认识的人通过升学考试,并将工作
恭喜进入大学!祝一切顺利!Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ?Qué la pases bien!用于祝贺某人被大学录取
祝福 : 哀悼
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.用于安慰某人失去亲人时,亲人逝去可能是预料中的也可能是预料之外的
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.用于安慰某人失去亲人时
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.用于安慰某人失去亲人时
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子的不幸逝世感到非常难过。Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.用于安慰某人失去儿子/女儿/丈夫/妻子时(包含死者姓名)
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.用于安慰某人失去亲人时
在这最艰难的时刻,我们和你还有您的家人在一起。Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.用于安慰某人失去亲人时
祝福 : 职业成就
祝你在...的新工作一切顺利。Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...用于祝某人在新工作中成功
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.用于当老同事祝某人在新工作中成功
我们祝你在...的新职位中一切顺利。Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...用于当老同事祝某人在新职位中成功
我们祝您新的职业生涯圆满顺利。Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.用于当老同事祝某人在新工作中成功
恭喜获得这个工作!?Felicitaciones por ese trabajo!用于恭喜某人获得新的,通常是报酬可观的工作
祝在...的第一天工作好运。Buena suerte en tu primer día en...用于祝某人在新工作第一天顺利
祝福 : 出生
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.用于恭喜某对夫妇孩子出生
恭喜喜得贵子/千金。?Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!用于恭喜某对夫妇孩子出生
对新妈妈:致以对您儿子/女子真诚的祝福。Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.用于孩子出生时,对女性的祝福
恭喜您喜获贵子/千金。?Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!用于恭喜某对夫妇孩子出生
致...值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.用于恭喜某对夫妇孩子出生
祝福 : 感谢
谢谢...Muchas gracias por...用于一般感谢
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢。Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...用于代表自己和其他人表达感谢
我真不知道怎么感谢您。Sinceramente no sé cómo agradecerte por...用于感谢某人为你做了什么时
为表达心意...Como una peque?a muestra de gratitud...用于给某人礼物作为感谢
我们想就...表达我们最衷心的感谢。Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...用于感谢某人为你做了什么时
对...我们非常感谢你。Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...用于当你想衷心感谢某人为你做了什么时
不用客气,相反,我们应该谢谢你!Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.用于当别人就某事感谢你,但某事也使你受益时
祝福 : 节日问候
来自...的节日问候。?Feliz Navidad! / ?Feliz A?o Nuevo!美国用于庆祝圣诞节和新年
圣诞快乐,新年快乐!?Feliz Navidad y Feliz A?o Nuevo!英国用于庆祝圣诞节和新年
复活节快乐!?Felices Pascuas!基督教国家用于庆祝复活节
感恩节快乐!?Feliz día de Acción de Gracias!美国用于庆祝感恩节
新年快乐!?Feliz A?o Nuevo!用于庆祝新年
假日愉快!?Felices Fiestas!美国和加拿大用于庆祝假日(尤其是圣诞节和光明节时)
光明节快乐!?Feliz Hanukkah!用于庆祝光明节
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.用于庆祝排灯节
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴