西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

今天的鸡同1950年相比大了一大圈!

时间:2018-11-06来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:En tan solo 50 a?os ms o menos, los pollos han sido criados para ser mucho ms grandes. La imagen de arriba aparece en un
(单词翻译:双击或拖选)
 En tan solo 50 a?os más o menos, los pollos han sido criados para ser mucho más grandes. La imagen de arriba aparece en un estudio realizado por los investigadores de la Universidad de Alberta, Canadá, quienes criaron tres pollos de diferentes épocas de la misma manera y luego midieron cuánto comían y cómo crecían. Recientemente publicaron sus resultados en Poulty Science.
在不到最近的50年里,鸡养得越来越大了。上面的图片是加拿大的艾伯塔大学做的一项研究得出的,艾伯塔大学用同样的饲养办法饲养三个不同时期的鸡,然后算这些鸡吃多少,怎么长大的。最近,他们将实验的结果公布在了《家禽学》上。
“La única diferencia entre los pollos era la genética” y no se utilizó ningún tipo de hormona de crecimiento para hacerlos más grandes. 
”这些鸡唯一不同的是基因的不同”,并没有利用生长激素让鸡长得更大。
1.Los pollos de hoy son mucho más grandes que los de la década de 1950
今天的鸡比1950年代大得多
Esto es bastante obvio. La raza de pollos del 2005 resultó ser cerca de cuatro veces más pesada en promedio, que la raza de 1957。
这是非常明显的事实。2005年的鸡种和1975年的鸡种相比,平均增长了近4倍
2.Los pollos de hoy son más eficientes en convertir el alimento en carne
今天的鸡能更有效的将吃进的事物变成肉
La razón de ello es que los pollos de hoy en día son más eficientes en convertir el alimento en carne de pechuga. La raza del 2005 era aproximadamente tres veces más eficiente que la de la década de 1950.
今天的鸡能更有效的将吃进的事物变成鸡胸肉,2005年的鸡种相比于1950年的鸡种增加了近3倍。
3.Los pollos modernos además tienen problemas adicionales de salud
现代的鸡拥有更多的现代问题
La investigación previa ha observado un aumento en los problemas de los huesos, corazón y en el  sistema inmunológico de algunas razas de pollo contemporáneas. Los problemas de salud pueden provenir de varios factores, incluyendo tanto los efectos genéticos no intencionales y diferencias de comportamiento。
研究了现在的一些鸡种,鸡骨,鸡心和鸡免疫系统的问题增加了。这些健康问题是不同因素导致的,包括无意的遗传效应和行为差异。
4.Sin embargo el crecimiento de los pollos ha ayudado a hacer del pollo un alimento más popular
但是鸡的增长有利于鸡肉类食物的流行
Durante las últimas décadas, el pollo se ha convertido en un alimento mucho más barato. El precio del pollo ha aumentado la mitad, comparado con otros bienes de consumo, entre 1960 y el 2004. En 2013, los estadounidenses consumieron más de 41 kilos de pollo por persona.
在最近的十年间,鸡成了更便宜的食物。1960年至2004年间,同其他消费相比鸡肉价格增加了一半。在2013年,美国人平均每人消费鸡肉42公斤。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴