西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

和其他西欧国家相比,西班牙的最低工资竟然算低的?!

时间:2018-11-15来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:En el pasado mes de octubre el Gobierno alcanz un acuerdo con Unidos Podemos para aumentar el salario mnimo hasta los 90
(单词翻译:双击或拖选)
 En el pasado mes de octubre el Gobierno alcanzó un acuerdo con Unidos Podemos para aumentar el salario mínimo hasta los 900 euros mensuales (catorce pagas anuales) a partir del 1 de enero de 2019.
刚过去的十月,政府和我们能党达成协议,将从2019年1月1日起,将最低工资标准上调至每月900欧元(以每年14个月的形式支付)。
Esta subida supone un incremento de un 22,3% respecto al salario base actual, este de 735€ mensuales (también a catorce pagas).
这次上调意味着与目前每月735欧元(也为14个月薪资)的最低基础薪资相比,增长了22.3%。
Tal y como se ve en este gráfico de Statista, que muestra las cuantías calculadas a doce pagas, Espa?a es en la actualidad uno de los países de Europa Occidental con una retribución mínima más reducida, esta de 859 euros (o 735,9 euros en catorce meses).
如Statista这张数据图表,以12个月薪资来看,西班牙目前是西欧国家中最低薪酬较低的国家之一,为859欧元(或735.9欧元,14月薪资)。
Sin embargo, cabe considerar que en algunos Estados europeos no hay un salario mínimo establecido (como Suiza, los países nórdicos e Italia) y que en los países del Este de Europa este es considerablemente más bajo que el espa?ol, según datos de Eurostat.
然而,需要考虑到的是,根据欧盟统计局的数据,一些欧洲国家没有既定的最低工资标准(比如瑞士、一些北欧国家和意大利),而东欧国家的最低工资远远低于西班牙。
拓展:
对于这次最低工资标准的上调,西班牙中央银行行长Hernández de Cos在众议院(El Congreso de los Diputados)公开进行了批评,认为这次上调幅度过大,是往年都没有的,这可能会使约15万低收入人士失业。
而实际上,这项最低工资标准上调的议案至今都仍未通过,要想通过想必会有一场角逐。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴