西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

阿黛尔专辑销量破纪录

时间:2019-04-29来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:80后的骄傲~微胖界的传奇~阿黛尔小小年纪,音乐成就却不同凡响。不仅已将格莱美大奖收入囊中,唱片销量也跻身世界前列。小姑娘好
(单词翻译:双击或拖选)
 80后的骄傲~微胖界的传奇~阿黛尔小小年纪,音乐成就却不同凡响。不仅已将格莱美大奖收入囊中,唱片销量也跻身世界前列。小姑娘好有才华、好有前途!
  La cantante Adele rompe récord en ventas digitales阿黛尔的数字唱片破销售记录
  La británica Adele es la primera artista en el mundo que supera la venta de tres millones de discos en formato digital.
  英国歌手阿黛尔是世界上第一位数字唱片销量突破300万张的女歌手。
  De acuerdo con la compa?ía especializada en mercado musical Nielsen SoundScan a la revista Rolling Stone, el segundo álbum de la inglesa, 21, ha vendido esa cantidad de copias desde su lanzamiento en el a?o 2011.
  据专攻音乐市场的公司Nielsen SoundScan在音乐杂志《滚石》中提到,阿黛尔的第二张英语专辑《21》自2011年发售以来,已经销售了300万张。
  La intérprete se convirtió en un éxito de ventas tras la publicación de esa placa, llegando a ser la cantante que más discos vendió en 2011 y 2012.
  在发行了这张唱片并大获成功后,阿黛尔逐渐成为了2011到2012年间唱片销量最多的女歌手。
  En sólo tres a?os esa producción logró ingresar a la lista de álbumes más importantes de la industria musical, pues entró a la reducida lista de discos con más de 10 millones de copias vendidas en el mundo. Hasta el a?o 2012 sólo había un total de 21 en ese grupo.
  在短短三年间,这张作品已跻身音乐产业最重要专辑的行列中,并且阿黛尔还成为了世界上超过1000万张唱片销量歌手名单中的少数名人。直至2012年,这个群体中仅有21名成员。
  Adele debutó en el a?o 2008, con 19, pero su popularidad llegó con 21, disco que incluye el single Rolling in the Deep.
  阿黛尔于2008年,以专辑《19》出道,但是她大受欢迎是从专辑《21》开始,其中包括歌曲《rolling in the deep》。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴