西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙男女生就业平等了吗?工资说明了一切!

时间:2019-09-17来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Las mujeres espa?olas con estudios universitarios o superiores ganan el 82% del sueldo de los hombres con los mismos est
(单词翻译:双击或拖选)
 Las mujeres espa?olas con estudios universitarios o superiores ganan el 82% del sueldo de los hombres con los mismos estudios, aunque la brecha salarial es menor que en los países de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE), según el estudio "Panorama de la Educación 2019", publicado por este organismo.
根据经济合作与发展组织(OCDE)发布的“2019年教育概况”,拥有大学或更高学历的西班牙女性仅获得相同学历男性工资的82%,虽然这一工资差异小于经合组织里的其他国家。
(图源:图虫)
En todos los países que forman parte de la OCDE las mujeres universitarias tienen salarios inferiores que los hombres con el mismo nivel educativo, aunque existen sectores donde la brecha salarial es mayor, como en los negocios, en la administración o en el derecho, según ha destacado la directora de Gabinete la OCDE, la mexicana Gabriela Ramos, en una rueda de prensa celebrada en la sede del Ministerio de Educación y Formación Profesional en Madrid.
在所有经合组织的成员国,大学学历女性的工资低于具有相同教育水平的男性,尽管存在工资差距较大的部门,如商业、行政或法律, 经合组织内阁主任墨西哥人Gabriela Ramos在马德里教育和职业培训部总部举行的新闻发布会上强调了这一点。
En todos los países de la OCDE las mujeres jóvenes tienen un nivel educativo superior a los hombres, "pero el mercado laboral no las recompensa", ha se?alado Ramos. En Espa?a, la mitad de las mujeres de 25 a 34 a?os tenía un título universitario o de educación superior en 2018, frente al 38% de los hombres, aunque la tasa de paro era menor en la población masculina: el 81% de los universitarios hombres tenía empleo, frente al 76% de las mujeres.
在所有经合组织成员国里,年轻女性的受教育程度都高于男性,“但劳动力市场并没有给予相应的回报”,Ramos这样指出。在西班牙,25~34岁的女性有一半在2018年拥有大学本科或更高学历,而男性的比例只有38%,尽管事实是男性的失业率更低:81%的大学学历男性能够就业,而女性只有76%。
El estudio 'Panorama de la Educación 2019', que analiza la situación educativa en más de una treintena de países desarrollados, indica también que en Espa?a la presencia de la mujer en la docencia, que es mayoritaria en Educación Infantil con un 93%, disminuye según avanza el nivel educativo, hasta representar el 43% en la Universidad o en la Formación Profesional de grado superior.
分析了30多个发达国家教育情况的研究“2019年教育概况”也表明,在西班牙,93%在教育岗位的女性都从事婴幼儿教育,随着教育水平的提高,从事大学本科或更高级别教育的女性占比下降到43%。
Ha explicado la directora de Gabinete de la OCDE que el porcentaje de jóvenes con títulos universitarios en Espa?a, el 44%, está en la media de la OCDE y de la Unión Europea (UE). Según el estudio, la elección de los estudios superiores está condicionada por las expectativas profesionales de los estudiantes, y en 2017 el 24% de los jóvenes espa?oles que llegaron a la universidad escogieron carreras de ciencias, ingeniería y matemáticas, y el 22% estudios de administración de empresas y derecho.
经合组织内阁主任解释说,“在西班牙拥有大学学位的年轻人比例为44%,是经合组织和欧盟(EU)的平均值”。根据该研究,高等教育的选择取决于学生的专业期望,2017年,24%来到大学的西班牙青年选择了科学、工程和数学专业,22%的人学习工商管理和法律。
你知道西班牙当下十大热门高薪职业有哪些吗?
1. Director de empresa(企业高管)
2. Ortodoncista(牙齿矫正医师)
3. Especialista en Ciberseguridad(网络安全专家)4. Director de proyectos de ingeniería(工程项目总监)5. Director de informática(信息主管)6. Implantólogo(口腔种植医师)
7. Analista de datos(数据分析员)
8. Director financiero(财务总监)
9. Director de ventas(销售总监)
10. Data Scientist(数据科学家)
除了男女之间的工资水平存在差异,西班牙各地区之间的差距也比较明显。哪个大区的人挣钱更多?看看下面这个西班牙工资地图吧。
(图源:InfoJobs)
马德里大区领衔西班牙工资待遇最好的排名,空缺职位能够提供24713欧元的年平均工资,这和去年公司提供的数据大概相同。接下来工资较高的地区还有巴斯克地区和加泰罗尼亚地区。
这三个自治区是年平均工资毛额在国家平均线以上的。马德里和加泰罗尼亚地区集中了国家大部分的产业,特别是高工资的产业集聚。另一方面,巴斯克地区内虽然公司数量不多,但区域内公司价值高,这也使他们的工资水平快速提高。
另一方面,西班牙工资水平较低的地区有坎塔布里亚、加纳利群岛和加利西亚大区。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴