西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙人在家都讲西班牙语吗?事实竟并非如此

时间:2020-03-23来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Lo ilustra una encuesta de Pew: slo el 81% de los espa?oles utiliza el espa?ol como lengua vehicular en su hogar. O
(单词翻译:双击或拖选)
   Lo ilustra una encuesta de Pew: sólo el 81% de los espa?oles utiliza el espa?ol como lengua vehicular en su hogar. O lo que es lo mismo, lo cuenta como lengua materna. Al menos un 12% de la población emplea catalán o valenciano en su día a día y con sus seres queridos; un 3% el gallego; y un 1% el euskera. El árabe o el rumano tienen una penetración marginal. El resultado es un país multilingüe.
  Pew的一项调查表明,只有81%的西班牙人在家中使用西班牙语作为通用语言。或者说将其作为母语。至少12%的人口在日常生活中以及与亲人在一起时使用加泰罗尼亚语或瓦伦西亚语;3%的人说加利西亚语;1%的人说巴斯克语。阿拉伯语或罗马尼亚语的渗透率很小。结果证明西班牙是一个多语言的国家。
  (图源:图虫)
  El caso espa?ol contrasta con el del resto de estados de Europa occidental. Siguiendo la misma encuesta de Pew, al menos el 90% de los alemanes habla alemán en su hogar; el 97% de los franceses hace lo propio con el francés; y el 96% de los italianos lo mismo con el "italiano". El caso más extremo sería Polonia (100%), seguido de Grecia (98%) o Hungría (97%).
  西班牙的情况与其他西欧国家的情况不同。根据Pew的同一调查,至少90%的德国人在家讲德语;97%的法国人在家讲法语;96%的意大利人在家讲意大利语。最极端的情况是波兰(100%),其次是希腊(98%)或匈牙利(97%)。
  Sólo una lengua nacional cuenta con menor penetración en el hogar que el espa?ol, el búlgaro (80%). Su caso se explica por la importancia de la minoría turca, presente en el país desde tiempos inmemoriales. Caso similar es el de Ucrania (44% de rusoparlantes), o Eslovaquia (con un 89% de magiares). Países donde perviven importantes minorías.
  与西班牙语这唯一的官方语言在家庭里的普及率相比,保加利亚语更低(80%)。自古以来就存在于该国的土耳其少数民族具有的重要性,解释了这个案例。与此类似的是乌克兰(讲俄语的占44%),或斯洛伐克(讲马扎尔语的占89%)。在这些国家生存着重要的少数民族。
  Pese a todo, Espa?a es un caso particular dentro de Europa. Sus lenguas se constri?en dentro de su territorio. Los idiomas del estado espa?ol, muy vivos, son propios y exclusivos de su demarcación política.
  尽管如此,西班牙在欧洲是一个特殊的例子。欧洲的语言被限制在各自国家领土内。西班牙众语言非常活跃,这是他们自己的语言,并且是政治划分所独有的语言。
  Aunque otras dinámicas impulsan una mayor diversidad idiomática. En Francia el árabe ya representa el 1%; y en Alemania tanto el turco como otros idiomas llegados con la inmigración superan el 8%. Más extremo es el caso de Estados Unidos, donde el 13% de los encuestados utiliza el espa?ol en casa.
  尽管其他动力也推动了语言的多样性。在法国,阿拉伯语已占1%;在德国,土耳其和其他语言的移民人数超过8%。在美国,情况更为极端,有13%的受访者在家中使用西班牙语。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴