西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

如何用西班牙语花式夸人“长得好看”?

时间:2020-03-29来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  生活中你一定会遇到长得好看的小哥哥小姐姐吧,  这个时候你脑海中冒出的第一个词汇是什么?  只是guapo/guapa,bonito/
(单词翻译:双击或拖选)
   生活中你一定会遇到长得好看的小哥哥小姐姐吧,
  这个时候你脑海中冒出的第一个词汇是什么?
  只是guapo/guapa,bonito/bonita吗?
  就这俩词汇,怎么够我们撩汉/撩妹呢?
  西语君今天来教大家花式夸人“长得好看”!
  先来一波词汇,让你避免词穷的尴尬吧!
  毕竟在中文里你一定能花无数形容词来称赞你的男神女神,
  那么在西语上怎么能输呢?!
  adonis   –   m. 美少年
  agraciado   –   adj. 好看的,有姿色的
  apuesto   –   adj. 年轻漂亮的
  atractivo   –   adj. 迷人的;有吸引力的
  bello   –   adj. 美的
  bonito   –   adj. 好看的
  elegante   –   adj. 漂亮的;优雅的
  galán   –   m. 美男子
  gallardo   –   adj. 英俊的
  gentil   –   adj. 英俊的,有风度的
  guapetón   –   adj. 好看的
  guapo   –   adj. 好看的
  hermoso   –   adj. 美丽的,漂亮的
  lindo   –   adj.漂亮的,好看的
  majo   –   adj. 美丽的,漂亮的
  mono   –   adj. 漂亮的,精致的
  pimpollo   –   m. 年轻漂亮的人
  precioso   –   adj. 美丽的,漂亮的
  学会了这些,我们就可以来get进阶版的话语了。
  先来个简单粗暴的感叹句!
  Qué lindo/guapo/mono……
  太好看/帅了……
  更直接的方式就用单词,比如在路上看到帅哥靓女,请直接喊(?):guapo/guapa,chula,bombón,bella……这些都是搭讪的标配啊!
  加上表程度的词,感觉就更不一样了。
  Eres súper guapo.
  你太TM帅了!
  Eres extremadamente bonita.
  你简直美呆了!
  还有拐着弯说的,反正弯弯绕绕说了这么多就是在夸你好看。
  ?Me encantan tus ojos/encanta tu sonrisasonrisa!
  我喜欢你的眼睛/笑容。
  Amo ver tu sonrisa, alegra mi día.
  我喜欢看你的笑容,点亮了我的生活。
  Me enamore de ti a primera vista.
  我对你一见钟情了。
  (果然一见钟情只会发生在好看的人身上吗 = =)
  No puedo quitar mis ojos de ti.
  我无法把视线从你身上挪开。
  Amo hablar contigo.
  我喜欢和你说话。
  (大概是太赏心悦目了jajaja)
  No tengo palabra para describir tu belleza.
  我不知道该用什么词汇来描述你的美丽。
  类似的说法还有:
  Tu belleza me deja sin palabras.
  这么腻歪的话我就不信你真的说得出口!接下来的这些就比较文绉绉了。
  更腻歪的:
  用上tan ...... que句式,美丽是一种罪啊,捂心口倒地。
  Eres tan hermoso/hermosa que me quita el aliento.
  你太帅/美了,以至于夺走了我的呼吸。
  再比如:
  Eres absoluta y sorprendentemente bella y esa es la cosa menos interesante de ti.
  你的美丽令人惊艳,但这只是你魅力中最普通的部分。
  倒吸一口冷气有木有?!乍一听是在夸你好看,其实把你的好都夸了一遍啊!
  还有更强的:
  Eres hermoso/hermosa todo el tiempo, pero cuando te ríes así, te juro, mi mundo se detiene.
  你一直很帅/美,但当你这样一笑,我发誓,我的世界都为你停止运转。
  这简直就是“你一笑世界都亮了”的进阶版啊,西语君需要去捡一捡掉地上的鸡皮疙瘩。
  其实,说到底,夸人长得好看,不就是撩妹/撩汉吗?
  除了上面那些腻死人的夸赞话语,再来看看套路满满的撩人方式吧!
  苏炸天和油腻之间可能只有一线之差_(:зゝ∠)_
  ?No estás cansado? Porque no paras de pasear por mi mente.
  你不累吗?因为你不停在我脑海中肆意徘徊。
  - ?Sabes cuánto mide el universo?
  - 你知道宇宙有多大吗?
  - No.
  - 不知道。
  - Entonces no sabes cuánto me gustas.
  - 那你就不知道我有多喜欢你。
  Tus padres deben ser ladrones, porque robaron dos estrellas y las colocaron en tus ojos.
  你的父母一定是小偷,因为他们偷走了天上的星辰,镶在你眼中。
  - Oye, tienes algo en la cara.
  - 嘿,你脸上有东西。
  - ?Qué?
  - 有什么?
  - La sonrisa más bonita que he visto en mi vida.
  - 有我这一生见过的最美的笑容。
  Eres como un iPad: fino, bonito y dan ganas de tocarte.
  你就像是iPad:精致、漂亮,让我情不自禁想触摸你。
  最后这位,你真的不是来搞笑的?
  不过说实话,如果是一位帅哥和你说这些,你会怎么想?
  当然是选择原谅他喽,对这个看脸的世界也是绝望惹_(:зゝ∠)_
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴