江南在哪里?
Gangnam abarca generalmente a toda parte al sur del río Han en Seúl y específicamente un área administrativa más pequeña dentro de esta zona. Hace un puñado de décadas allí no había más que campos de arroz y un templo extraño.
江南是覆盖了汉江南侧的整个首尔地区,是首尔里最小的行政区。几十年前,那里不过是稻田和一座奇特的寺庙。
Tras el gran desarrollo que experimentó el áreacon motivo delos Juegos Olímpicos de 1988, desde entonces se le asocia con los bienes raíces, el comercio de lujo y las fiestas en barrios elegantes como Apgujeong y Cheongdam.
因为1988年汉城奥运会之际,这个地区经历了很大的发展,从那时起,江南地区和房产,奢侈品贸易和像狎鸥亭和清潭洞的时尚街区聚会联系在一起。
Es verdad que Gangnam nodispone delos palacios reales ni las viejas murallas de la fortaleza del norte de Seúl, pero no es totalmente carente de tradición.El templo Bongeun-sa (www.bongeunsa.org) es uno de los más impresionantes y dos reyes coreanos de Seúl y una reina están enterrados en el Seonjeongneung Park (seonjeong.cha.go.kr).
事实上,江南没有那些皇家宫殿,也没有首尔北部的老城墙,但是它不缺少传统。奉恩寺(www.bongeunsa.org)是江南最令人印象深刻的景点之一,两位朝鲜皇上和一位皇后都埋葬在Seonjeongneung公园。
En resumen, las atracciones contemporáneas de Gangnam incluyen el gran parque temático Lotte World, el vasto parque Olímpico y Samsung D´Light (www.samsungdlight.com), el patio de recreo digital del principal grupo de productos electrónicos del país, que son sus principales atracciones turísticas.
总之,江南的当代景点还包括一个大型的主题公元“乐天世界”,大型的奥林匹克公元和三星D'光,国内最主要的数字电子集团园区,这些都是江南主要的旅游景点。
重要词汇:
con motivo de 正值……之际
disponer de 拥有
en resumen 总之