西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

忧郁星期一是真的存在吗?西班牙人教你如何撑过这时候

时间:2021-01-26来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Blue Monday ?De veras existe? Hoy 18 de enero se celebra este da conocido como el ?ms triste? del a?o, pero ?a qu se deb
(单词翻译:双击或拖选)
 Blue Monday ?De veras existe? Hoy 18 de enero se celebra este día conocido como el ?más triste? del a?o, pero ?a qué se debe que mucha gente se sienta triste en este tercer lunes de enero precisamente? ?cómo superar dicha tristeza?
“忧郁星期一(Blue Monday)”是真实存在的吗?1月18日被称为一年中“最悲伤”的一天,但为什么在1月的第3个星期一,很多人都会感到悲伤呢? 我们该如何克服这种情绪呢?
El origen del Blue Monday
忧郁星期一的起源
La fecha elegida para el Blue Monday no es algo que haya surgido, supuestamente, al azar, sino que en realidad, surgió a raíz de un algoritmo ideado por el Dr. Cliff Arnall de la Universidad de Cardiff. Por tanto, la ecuación estudiada tiene una base científica. De hecho, el Dr. Arnall tomó en consideración una serie de factores: el sentimiento de nostalgia por las vacaciones de Navidad, el hecho de que tengamos menos horas de luz solar, cuál es nuestra situación bancaria tras las Navidades y el inicio de un nuevo a?o, el clima, el hecho de haber hecho resoluciones a comienzos de a?o y darnos cuenta que no vamos a ser capaces de cumplirlas y otros sentimientos negativos.
“忧郁星期一”的日期并不是随机的。实际上,它是由卡迪夫大学的Cliff Arnall博士提出的算法产生的。而且,他所研究的方程式是有科学依据的。事实上,阿诺尔博士考虑了很多因素:对圣诞假期的怀念、日照时间减少、圣诞节过后和新年伊始的时候我们经济的状况如何、气候变化、发现年初做的决定无法实现以及其他负面情绪。
Todos estos factores, combinados y calculados, dieron pie a una supuesta fórmula que podéis ver a continuación:
所有这些因素综合起来计算,就得出了下面这个公式。
(图源:okdiario.com)
Puede que a priori no entiendas nada, pero según la explicación de Arnall: la W corresponde a ?Clima?, Dd a ?deuda? (diferencia de las deudas contraídas durante la temporada navide?a con la capacidad de pago efectiva antes del próximo día de pago), T es para ?Tiempo?, o tiempo desde Navidad, Q es el tiempo desde nuestras resoluciones de A?o Nuevo, M es Falta de motivación y Na correspondería a nuestra ?necesidad de actuar?. Según el cálculo que hizo este profesor el resultado es claro: el día más deprimente del a?o es el tercer lunes de enero.
阿诺尔认为,W对应“天气”,Dd对应“债务”(圣诞节期间产生的债务与下一个发薪日之前实际支付能力的差距),T代表“时间”,也就是圣诞节至今,Q是我们新年做决定的时间,M是缺乏动力,Na则对应我们的“行动需要”。根据博士的计算,结果很明显:一年中最忧郁的日子是1月的第3个星期一。
?Existe realmente el Blue Monday?
忧郁星期一是真实存在的吗?
Cliff Arnall aseguró en su día, que se había basado en auténticos datos científicos asociados con la depresión estacional para desarrollar su concepto y lo cierto, es que dicha depresión sí que es algo que la ciencia ha demostrado. Es decir: cuando llega el invierno, y más tras el fin de las vacaciones de Navidad, crecen los casos de gente que se siente deprimida, pero ?justifica esto el Blue Monday?
克利夫·阿诺尔曾经说过,这个概念是基于与季节性忧郁相关的真实科学数据,事实上科学已经证明了这种忧郁的存在:当冬季到来,圣诞假期结束,感觉郁闷的人越来越多。但这是否证明了忧郁星期一的存在呢? Evidentemente no, y más si la gente se toma al pie de la letra que porque exista ahora un día marcado como el ?más triste del a?o?, vamos a sentirnos así realmente cuando llegue. De hecho, Arnall, también admitió que no era la mejor idea crear este día, porque influye en la desconfianza de la gente y eso era algo que él ni tan siquiera había pensado al desarrollar su fórmula.
显然不是。更何况如果人们从字面上来理解,1月18日被称作“一年中最悲伤的日子”,所以当这一天到来时,我们真的会有这样的感觉。事实上,阿诺尔也承认,创造这一天并不是一个好主意,因为它会让人们产生怀疑的情绪,而这些后果是他在制定公式时根本没有想到的。
Podemos decir entonces que tal vez exista una cierta tendencia a la tristeza o a sentirse deprimido durante esta época del a?o, y quizás Arnall quiso fijar un día exacto, con el fin de que fuéramos conscientes al respecto, de modo que puede que para muchos, este 18 de enero sí que se sienta como un día triste, mientras que para otros no será más que un lunes normal.
那么我们可以说,也许在1月18日,人们会有一定的悲伤倾向,或者说会感到沮丧;也许阿诺尔想定下一个确切的日子,让我们意识到这一点。因此,也许对于很多人来说,1月18日确实是一个悲伤的日子,而对于其他人来说,它也不过是一个普通的星期一。
Cómo superar el Blue Monday
如何度过忧郁星期一
Y en el caso de que sí que te sientas más triste por ser Blue Monday, puedes recurrir a buscar la luz natural, algo que no siempre es fácil en esta época del a?o, especialmente para quienes trabajan en interiores, pero resultará esencial para que te cambie el estado de ánimo.
如果你在“忧郁星期一”真的觉得自己很难过,你可以去找找自然光。在冬天,尤其是对于室内工作的人来说,寻找自然光并不是一件容易的事情,但是要想改变自己的心情,自然光是必不可少的。
Por otro lado, la actividad física es fundamental para sentirse más alegre durante el invierno, ya que libera serotonina del cerebro, lo que mejora el estado de ánimo. No olvides además que es necesario comer bien reduciendo el azúcar para funcionar mejor durante el período invernal.
其次,要想在冬季更加开心,体育锻炼是必不可少的,因为它能从大脑中释放血清素,从而改善情绪。不要忘了,想要更好地度过冬天,你也需要减少糖分摄入。
Por último, a?adir que no debemos desanimarnos demasiado dado que de la misma manera que existe el Blue Monday, también tenemos el ?Yellow Day?, el día más feliz del a?o, que corresponde al 20 de junio, cuando la gente se regocija al ver llegar el verano.
最后,还要补充一句,我们也不要太灰心,有“忧郁星期一”,就有“幸福之日(Yellow Day)”,6月20日是一年中最快乐的日子,那时人们为夏天的到来而欢欣鼓舞。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴